Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
2+
4+
Autres troubles du développement psychologique
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Trouble de conversion psychologique
Trouble du développement psychologique
Trouble factice
Troubles du développement psychologique
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "des troubles psychologiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt a ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Autres troubles du développement psychologique

overige gespecificeerde stoornissen van de psychische ontwikkeling




Facteurs psychologiques et comportementaux associés à des maladies ou des troubles classés ailleurs

psychische of gedragsgebonden factoren die samengaan met elders geclassificeerde stoornissen of ziekten


Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]

opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]




Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Trouble du développement psychologique

niet-gespecificeerde stoornis van de psychische ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’entretien psychologique n’a pas pour finalité de traiter les éventuels troubles psychologiques présentés par le bénéficiaire ou les membres de son entourage immédiat qui ne sont pas la conséquence directe (ou éventuellement la cause) de la déficience visuelle.

Het psychologisch gesprek is niet bedoeld om de mogelijke psychologische stoornissen te behandelen die de rechthebbende of personen uit zijn onmiddellijke omgeving vertonen en die geen rechtstreeks gevolg (of eventueel oorzaak) zijn van de gezichtsstoornis.


Deux définitions de cas ont été utilisées, l’une pour exprimer la prévalence des difficultés psychologiques (seuil à [2+]) et l’autre pour exprimer des troubles psychologiques plus sévères (seuil à [4+]).

Two case definitions have been used, one to express the prevalence of psychological difficulties (cut-off at [2+]), the other to express more severe psychological disorders (cut-off at [4+]).


La distribution par âge du taux de difficultés psychologiques (seuil [2+]) chez les hommes et chez les femmes est donnée dans la figure 2 ci-dessous et la distribution des troubles psychologiques plus sévères (seuil [4+]), dans la figure.

The age distribution of psychological problems (cut-off of [2+]) amongst men and women is given in figure 2 below and that of more severe psychological disorders (cut-off of [4+]) in figure.


« Le problème de la souffrance psychique est éloquent à cet égard : Elle est mal acceptée ; elle entraîne dévalorisation et discrédit moral ; elle est attribuée à une faiblesse de la personnalité plutôt qu’à un trouble psychologique justiciable d’un traitement médical ; elle est fréquemment honteuse et inavouée ; elle est souvent refoulée, ne s’exprimant qu’indirectement par le biais de la somatisation, trouble organique « noble ».

« Het probleem van de psychische pijn is wat dat betreft veelzeggend: psychische pijn wordt slecht geaccepteerd; ze tast de waardigheid aan en brengt geestelijk diskrediet met zich mee; ze wordt eerder toegekend aan een zwakke persoonlijkheid dan aan een psychologische stoornis die een medische behandeling behoeft; men schaamt er zich dikwijls voor en ze wordt vaak verzwegen en teruggedrongen waarbij ze dan indirect te voorschijn komt onder de vorm van somatische klachten, organische stoornissen die « nobel » zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les facteurs démographiques : le vieillissement de la population et le relèvement de l’âge de la retraite des femmes les facteurs médicaux : l’émergence de nouvelles pathologies ayant, en outre, tendance à allonger la durée de l’invalidité comme les troubles psychologiques et psychiatriques ou les maladies musculo-squelettiques les facteurs socio-économiques :

demografische factoren: de vergrijzing van de bevolking en de verhoging van de pensioenleeftijd voor de vrouwen medische factoren: het verschijnen van nieuwe pathologieën, die bovendien lijken te leiden tot een langere invaliditeit, zoals de psychologische en psychiatrische stoornissen of de musculoskeletale aandoeningen sociaal-economische factoren:


Il est évident qu’un médecin généraliste n’a pas le temps, dans une consultation de 10 à 15 minutes de faire adéquatement son travail de première ligne avec un patient souffrant de troubles psychologiques voire psychiatriques.

Het is duidelijk dat een huisarts geen tijd heeft om tijdens een consultatie van 10 tot 15 minuten op een correcte manier zijn eerstelijnsopdracht te vervullen als zijn patiënt aan psychologische of zelfs psychiatrische stoornissen lijdt.


A entendre leurs dires et évoquer leurs souffrances, on peut imaginer sans peine les difficultés supplémentaires vécues par des gens n’ayant pas d’emploi au moment de leur incapacité, de personnes atteintes de troubles psychologiques sévères ou encore des personnes seules.

Door naar de ondervraagde mensen te luisteren en te praten over hun lijden, kan men zich gemakkelijk voorstellen welke bijkomende moeilijkheden de mensen ondervinden, die op het moment van het arbeidsongeschikt worden, geen werk hebben, of die zware psychische stoornissen hebben of er alleen voor staan.


En effet, chaque unité représente la présence d’un symptôme de trouble psychologique.

In fact, each unit represents the presence of a symptom of psychological disorder.


Un suicide ou une tentative de suicide au sein d’une famille peut entraîner une série de troubles psychologiques, souvent majeurs.

A suicide or an attempted suicide within a family may lead to a series of often major psychological disorders.


Ainsi les femmes victimes de violences conjugales consultent cinq fois plus leur médecin traitant, notamment pour des troubles somatoformes, gynécologiques et psychologiques.

Zo raadplegen vrouwelijke slachtoffers van echtelijk geweld vijf keer meer hun behandelende huisarts, met name voor lichamelijke, gynaecologische en psychologische problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des troubles psychologiques ->

Date index: 2024-01-03
w