Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMRF - action myoclonus-renal failure
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

Traduction de «des ß-mimétiques d’action » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

AMRF - action myoclonus, renal failure syndrome


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden




Autres substances d'action pharmacologique essentiellement systémique

overige gespecificeerde primair-systemische-middelen


Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire

hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking


Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale

centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen




surveillance : action ou effets secondaires des médicaments

toezicht op geneesmiddelenreactie/nevenwerkingen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les traitements à visée respiratoire, à l’exception des anticholinergiques et des ß-mimétiques d’action prolongée, ont été autorisés en traitements concomitants, c’est-à-dire les ß-mimétiques d’action rapide, les corticostéroïdes inhalés et les xanthines.

Alle respiratoire geneesmiddelen, behalve anticholinergica en langwerkende bèta-agonisten waren toegestaan als bijkomende behandeling, dat wil zeggen snelwerkende bèta-agonisten, inhalatiecorticosteroïden en xanthines.


En cas de dyspnée ou de crise d’asthme, un bêta- 2-mimétique à action immédiate et de courte durée par voie inhalée doit être utilisé.

Wanneer een acute aanval optreedt, moet een kortwerkende inhalatie-ß-agonist worden gebruikt.


SINGULAIR est indiqué en traitement additif chez les patients présentant un asthme persistant léger à modéré insuffisamment contrôlé par corticothérapie inhalée et chez qui les bêta-2-mimétiques à action immédiate et de courte durée administrés «à la demande» n’apportent pas un contrôle clinique suffisant de l’asthme.

SINGULAIR wordt toegepast bij de behandeling van astma, als combinatietherapie, bij patiënten met licht tot matig persisterend astma die onvoldoende onder controle is met inhalatiecorticosteroïden én bij wie kortwerkende ß-agonisten, naar behoefte gebruikt, onvoldoende klinische controle van de astma geven.


Les patients devront être informés de la nécessité d'une consultation médicale rapide si les besoins en bêta-2- mimétiques à action immédiate et de courte durée par voie inhalée venaient à augmenter.

De patiënten moeten zo snel mogelijk het advies van hun arts inwinnen wanneer zij meer inhalaties van een kortwerkende ß-agonist dan gewoonlijk nodig hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients devront être informés de la nécessité d'une consultation médicale rapide si les besoins en bêta-2-mimétiques d'action rapide par voie inhalée venaient à augmenter.

De patiënten moeten zo snel mogelijk het advies van hun arts inwinnen wanneer zij meer inhalaties van een kortwerkende β-agonist dan gewoonlijk nodig hebben.


Montelukast Apotex 5 mg, comprimés à croquer est indiqué en traitement additif chez les patients présentant un asthme persistant léger à modéré insuffisamment contrôlé par corticothérapie inhalée et chez qui les bêta-2-mimétiques à action immédiate et de courte durée administrés « à la demande » n'apportent pas un contrôle clinique suffisant de l'asthme.

Montelukast Apotex 5 mg kauwtabletten worden toegepast bij de behandeling van astma, als combinatietherapie, bij patiënten met licht tot matig persisterend astma die onvoldoende onder controle is met inhalatiecorticosteroïden én bij wie kortwerkende β-agonisten, naar behoefte gebruikt, onvoldoende klinische controle van astma geven.


En cas de dyspnée ou de crise d'asthme aiguë, un bêta-2- mimétique à action immédiate et de courte durée par voie inhalée doit être utilisé.

Wanneer een acute aanval optreedt, moet een kortwerkende inhalatie-β-agonist worden gebruikt.


Noms de spécialités (à inhaler; situation au 1/12/2006) Anticholinergiques: à courte durée d’action: ipratropium (Atrovent®); à longue durée d’action : tiotropium (Spiriva®) ß2-mimétiques: à courte durée d’action: fénotérol (Berotec®), salbutamol (Airomir®, Docsalbuta®, Novolizer Salbutamol®, Ventolin®), terbutaline (Bricanyl®); à longue durée d’action: formotérol (Foradil®, Oxis®), salmétérol (Serevent®) Associations d’un anticholinergique (à courte durée d’action) + un ß2-mimétique (à courte durée d’action): ipratropium + salbuta ...[+++]

Specialiteitsnamen (allen via inhalatie; situatie op 1/12/2006) Anticholinergica: kortwerkende: ipratropium (Atrovent®); langwerkende: tiotropium (Spiriva®) ß2-mimetica: kortwerkende: fenoterol (Berotec®), salbutamol (Airomir®, Docsalbuta®, Novolizer Salbutamol®, Ventolin®), terbutaline (Bricanyl®); langwerkende: formoterol (Foradil®, Oxis®), salmeterol (Serevent®) Combinaties van een anticholinergicum (kortwerkend) + een ß2-mimeticum (kortwerkend): ipratropium + salbutamol (Combivent®), ipratropium + fenoterol (Duovent®) Corticosteroïden: beclomethason (Beclophar®, Qvar®), budesonide (Budesonide Easyhaler Sandoz®, Miflonide®, Novoliz ...[+++]


-mimétiques à longue durée d’action" > -mimétiques à longue durée d’action" > A propos des &bgr; 2< /SUB> -mimétiques à longue durée d’action

-mimetica" > -mimetica" > In verband met de langwerkende &bgr; 2< /SUB> -mimetica


Les ß 2 -mimétiques à longue durée d’action Les ß 2 -mimétiques à longue durée d’action à inhaler (formotérol, salmétérol; durée d’action d’au moins 12 heures) sont utilisés dans le traitement d’entretien de l’asthme.

Langwerkende ß 2 -mimetica via inhalatie (formoterol, salmeterol; werkingsduur van minstens 12 uur) worden gebruikt in de onderhoudsbehandeling van astma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ß-mimétiques d’action ->

Date index: 2023-03-07
w