Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des échanges inter-hubs seront préférablement " (Frans → Nederlands) :

Concrètement, le contenu 3 des échanges inter-hubs seront préférablement chiffrés de « bout en bout » (p.ex. d’hôpital à hôpital).

Concreet zal de inhoud 3 van de uitwisselingen tussen hubs bij voorkeur end-to-end vercijferd zijn (bv. van ziekenhuis tot ziekenhuis).


Si un hub " sans cryptage" intervient lors d’un tel échange, le cryptage et le décryptage seront à charge de ce hub et ce hub devra garantir la confidentialité du document via d’autres moyens.

Als een hub " zonder vercijfering" tussenkomt bij een dergelijke uitwisseling zal de vercijfering en de ontcijfering ten laste van deze hub zijn en zal die hub via andere middelen de vertrouwelijkheid van het document moeten waarborgen.


Dans le cadre des collectes de données du WIV-ISP, les données déjà disponibles dans Vitalink, Inter-Med, ou les dossiers patient ambulatoires ou hospitaliers, seront transmises suivant la même architecture technique que celle du projet hub-méta-hub.

In de context van de gegevensverzameling door het WIV-ISP, zullen de gegevens die reeds beschikbaar zijn binnen Vitalink, Inter-Med en de elektronische dossiers van ambulante of gehospitaliseerde patiënten overgemaakt worden volgens een technische architectuur die identiek is aan deze van het hubs & metahub systeem.


c. Les rapports d’imagerie médicale intra-muros et extra-muros de patients ayant donné leur consentement éclairé seront en principe accessibles à partir du 1 er janvier 2015 via le système hubmetahub, soit Vitalink ou Inter-Med, tant dans un environnement intramural qu’extramural (NB: un pourcentage croissant planifié de documents/rapports pertinents seront échangés par voie ...[+++]

c. De intramurale en extramurale verslagen van medische beeldvorming van patiënten die een informed consent hebben gegeven zullen in principe vanaf 1 januari 2015 toegankelijk zijn via het hubs & metahub systeem hetzij Vitalink of Inter-Med zowel in een intramurale als extramurale omgeving (NB: een planmatig vastgelegd, groeiend percentage van relevante gestructureerde documenten / verslagen zal elektronisch uitgewisseld worden).


Les résultats de labo intra-muros et extra-muros de patients ayant donné leur consentement éclairé seront accessibles à partir du 1 er janvier 2015 via le système hub-metahub, soit Vitalink ou Inter-Med, tant dans un environnement intramural qu’extramural.

De intramurale en extramurale laboresultaten van patiënten die een informed consent hebben gegeven zullen vanaf 1 januari 2015 toegankelijk zijn via het hubs & metahub systeem, hetzij Vitalink of Inter-Med zowel in een intramurale als extramurale omgeving.


Pour l’échange de Sumehr via le hub, des Sumehr seront uniquement repris dans Vitalink ou dans une banque de données Intermed / RSW.

Voor de uitwisseling van de Sumehr via de hub zullen er enkel Sumehr‟s staan in Vitlaink of in een databank van Intermed/RSW.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des échanges inter-hubs seront préférablement ->

Date index: 2021-05-09
w