Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7.7.2 Fermeture ou reconversion des écoles privées
7.7.2 Fermeture ou reconversion des écoles privées .
Brûlure causée par un incendie dans une école
Enfants des écoles Etudiants
Explosion causée par un incendie dans une école
Problèmes de comportement à l'école

Vertaling van "des écoles privées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une école

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in school


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une école

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in school


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une école

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in school




brûlure causée par un incendie dans une école

verbranding veroorzaakt door vuurzee in school


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, les écoles privées risquent donc de devenir des lieux où l’enseignement des techniques crânio-sacrales et viscérales perdurera, en dépit de l’absence de preuves scientifiques.

Zo lopen de privé-scholen dus het risico om plaatsen te worden waar het onderricht in cranio-sacrale,en viscerale technieken nog steeds zullen worden onderricht, ondanks het gebrek aan wetenschappelijk bewijs.


Contrairement à nos hypothèses, ce sont au total trois profils de compétences qui sont apparus à la fin de la session du DG : le premier émanant du GNRPO, le second du ROB (une union du GNRPO) et le troisième du FICO (une école privée se référant au profil de compétence des Pays-Bas).

In tegenstelling tot onze hypothese zijn er in totaal drie competentieprofielen naar voren gekomen op het einde van de sessie van de DG: de eerste was afkomstig van de GNRPO, de tweede van de ROB (een beroepsvereniging van de GNRPO) en de derde van het FICO (een privé-school die verwijst naar het competentieprofiel in Nederland).


7.7.2 Fermeture ou reconversion des écoles privées .

7.7.1 Ontwikkeling van een bepaalde osteopathie .


Aucune école privée nouvelle n’a été créée après la Loi Colla.

Geen enkele nieuwe privé-school werd gecreëerd na de wet Colla.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plus grande accessibilité financière d'une formation en ostéopathie à l'université risque de mener les nombreuses écoles privées à fermer leurs portes, faute d’étudiants.

Door een financieel makkelijker toegang tot de opleiding in osteopathie aan de universiteit loopt men het risico dat talrijke privé-scholen hun deuren zullen moeten sluiten bij gebrek aan studenten.


Certaines écoles privées s’orientent déjà vers les formations continuées (voir les enjeux repris plus loin).

Bepaalde privé-scholen oriënteren zich al naar permanente vorming (zie uitdagingen hierna) ;


7.7.2 Fermeture ou reconversion des écoles privées

7.7.2 Sluiting of omvorming van privé-scholen


Pour le groupe cible qui allait être examiné à l’école se rajoutait encore qu’à cause du retard du projet (p.ex. l’attente des documents ‘informed consent’, l’approbation par le comité vie privée, .), la période des examens bucco-dentaires était très difficile: les mois mai-juin et septembre sont pour les écoles une période fort occupée et en juillet et août il y a les vacances d’été.

Voor de doelgroep die op school zou gescreend worden, kwam daar nog bij dat door de opgelopen vertraging van het project (bv. wachten op documenten informed consent, goedkeuring privacy commissie, .) de periode van de mondonderzoeken zeer moeilijk lag: de maanden mei-juni en september zijn voor de scholen heel druk en in juli en augustus is er zomervakantie.


Echelon de base : A ce niveau les soins de réadaptation relèvent de soins de rééducation de base et d’entretien qui le plus souvent sont prodigués par des petites structures privées (associations de paramédicaux), des institutions d’accueil d’enfants handicapés, des écoles d’enseignement spécialisé, des instituts médico-pédagogiques.

Basisniveau: Op dat niveau behoort de revalidatie tot de basisrevalidatie en onderhoudsrevalidatie die meestal door kleine privéstructuren (paramedische verenigingen), instellingen voor opvang van kinderen met een handicap, scholen voor gespecialiseerd onderwijs en medischpedagogische instituten worden georganiseerd.


Les Communautés sont compétentes en matière de santé (médecine préventive) et il leur incombe de gérer l’organisation des campagnes de vaccination et en particulier, l’achat « en gros » et la distribution aux médecins généralistes ou pédiatres qui commandent les vaccins (cabinet privé, Office de la Naissance et de l’Enfance ou dans un service Promotion Santé à l’Ecole), en passant des marchés publics directement avec les firmes qui les produisent.

De Gemeenschappen hebben bevoegdheden op het vlak van gezondheid (preventieve geneeskunde) en moeten de vaccinatiecampagnes organiseren, in het bijzonder de aankoop «in het groot» en de verdeling onder de huisartsen of kinderartsen die de vaccins bestellen (privépraktijk, Kind en Gezin of in een dienst Gezondheidspromotie op school), door openbare aanbestedingen uit te schrijven voor de firma’s die de vaccins produceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des écoles privées ->

Date index: 2021-06-07
w