Cela est toujours dû à une interaction complexe entre divers éléments allant d’éventuelles prédispositions congénitales à des traumatismes de la petite enfance, par exemple la perte d’un parent, le contexte social et les réactions psychiques, en passant par des situations de stress exceptionnelles.
Het gaat steeds om een complexe wisselwerking van invloeden, gaande van mogelijke erfelijke belasting, over vroege traumatische ervaringen als kind, zoals het verlies van een ouder, de sociale omgeving en de psychische reacties, tot uitzonderlijke stressfactoren.