Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des établissements pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans le dortoir d'un établissement d'enseignement

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in slaapzaal van onderwijsinstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, à l'occasion de l'examen d'une demande de rééducation dans l'établissement, le Collège constate qu'il a déjà donné un accord d'intervention pour la rééducation du bénéficiaire dans un autre centre spécialisé et ce, pour une période de rééducation encore en cours, la date de début pour le nouvel accord demandé en vue de la rééducation dans l'établissement est fixée au premier jour d'une nouvelle période de 3 mois de rééducation, ...[+++]

In geval het College vaststelt, naar aanleiding van het onderzoek van een aanvraag voor revalidatie in de inrichting, dat het reeds een nog lopend akkoord tot tegemoetkoming gaf voor revalidatie van de rechthebbende in een ander gespecialiseerd centrum, wordt de aanvangsdatum voor het nu gevraagde akkoord voor revalidatie in de inrichting vastgesteld op de eerste dag van een nieuwe periode van 3 maand revalidatie toegekend voor het ander centrum; de inrichting verbindt er zich toe ook reeds voordien aan de revalidatiebehoeften van de rechthebbende tegemoet te komen, zonder daarvoor één van de in artikel 10, §§ 1 en/of 2 vermelde prijzen ...[+++]


Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d’introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d’emballer : 1° des viandes fraîches qui n’ont pas été soumises à l’expertise, à moins qu’elles ne puissent réglementairement être présentées pour expertise dans cet établissement; 2° des viandes fraîches impropres à la consommation humaine ou qui n’ont pas été autorisées à l’importation; 3° des viandes fraîches infestées par les cysticerques et non-traitées à moins que l’établissemen ...[+++]

In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken : 1° vers vlees dat niet werd gekeurd, tenzij het reglementair in deze inrichting ter keuring zal worden aangeboden; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikt vers vlees of vers vlees dat niet tot de invoer werd toegelaten; 3° vers vlees dat met cysticerci geinfesteerd is en niet werd behandeld, tenzij de inrichting deze behandeling uitvoert; ...[+++]


L’autorité de contrôle compétente visée à l’article 26 du règlement pour les établissements d’entreposage, les établissements intermédiaires, les établissements de transformation, les usines d’incinération et les usines de compostage et de production de biogaz soumises à l’obligation d’agrément est la Vlaamse Milieu-inspectie, pour autant que ces établissements soient situés en Région flamande.

De in artikel 26 van de verordening bedoelde bevoegde toezichthoudende overheid voor de erkenningsplichtige opslagbedrijven, intermediaire bedrijven, verwerkingsbedrijven, verbrandingsinstallaties en composterings- en biogasinstallaties is de Vlaamse Milieu-inspectie, voor zover deze bedrijven gelegen zijn in het Vlaamse Gewest.


une fonction de traitement de jour organisée et intégrée dans l'établissement et ayant des procédures déterminées en matière de sélection des patients, de sécurité, de surveillance qualitative, de continuité, de rédaction de rapports et de collaboration avec les divers services médico-techniques ; est considérée comme intégrée dans l’établissement, la fonction de traitement de jour exploitée par le pouvoir organisateur de l’établissement, intégrée dans l’organisation médicale de l’établissement et placée sous la direction d’un médeci ...[+++]

een georganiseerde en geïntegreerde functie van dagbehandeling in de inrichting, met vastgestelde procedures voor de selectie van de patiënten, de veiligheid, het kwalitatief toezicht, de continuïteit, de opstelling van verslagen en de samenwerking met de diverse medischtechnische diensten; wordt beschouwd als geïntegreerd in de inrichting, de functie van dagbehandeling geëxploiteerd door de inrichting en onder leiding van een geneesheer-specialist van de inrichting, en/of een functie “chirurgische daghospitalisatie”, erkend op basis van de bepalingen die zijn vastgesteld bij het Koninklijk besluit van 25 november 1997 houdende vaststel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les patients rééduqués dans plusieurs établissements sont statistiquement comptés pour tous ces établissements, alors que les patients admis dans un seul d’entre eux ne comptent que pour l’établissement en question.

Patiënten die in meerdere inrichtingen zijn gerevalideerd, worden in de statistieken per inrichting meegeteld voor al de inrichtingen waarin ze zijn gerevalideerd, terwijl patiënten die slechts in één inrichting zijn opgenomen geweest, in die statistiek alleen in die ene inrichting worden geteld.


Cette étude a débouché sur la confection de trois listes d’établissements qui ont été classées d’après une estimation du risque pour les établissements individuels ou des groupes d’établissements, et que la Milieu-inspectie utilise pour le planning annuel de ses inspections dans le cadre de la convention SPA.

De studie resulteerde in drie bedrijvenlijsten die werden gerangschikt aan de hand van een risico-inschatting voor individuele bedrijven of groepen van bedrijven en die de afdeling Milieu-inspectie gebruikt voor de jaarlijkse planning van haar inspecties in het kader van de overeenkomst DBP.


Si l’établissement concerné abat essentiellement des poulets (activité couverte par le guide G-006) et que l’abattage de lapins est accessoire (maximum 20% du chiffre d’affaire de l’établissement), il peut faire appel à un OCI agréé pour le guide G-006 pour auditer le système d’autocontrôle de son établissement.

Als de betreffende inrichting vooral kippen slacht (een activiteit die onder gids G-006 valt) en het slachten van konijnen bijkomstig is (niet meer dan 20% van de omzet van de inrichting) mag een voor gids G-006 erkende OCI worden ingeschakeld om het autocontrolesysteem van de inrichting te auditen.


Si l’établissement concerné abat essentiellement des bovins (activité couverte par le guide G-018) et que l’abattage de ratites est accessoire (maximum 20% du chiffre d’affaire de l’établissement), il peut faire appel à un OCI agréé pour le guide G-018 pour auditer le système d’autocontrôle de son établissement.

Als de betreffende inrichting vooral runderen slacht (activiteit die onder gids G-018 valt) en het slachten van loopvogels bijkomstig is (niet meer dan 20% van de omzet van de inrichting) mag een voor gids G-018 erkende OCI worden ingeschakeld om het autocontrolesysteem van de inrichting te auditen.


Non, un fabricant d’aliments pour animaux qui n’a pas la place nécessaire pour stocker sa production là où il produit (unité d’établissement 1), peut stocker une partie de sa production à un autre endroit (unité d’établissement 2) pour lequel il notifiera une activité « d’entreposage d’aliments pour animaux » : PL31 Entrepôt ; AC125 Stockage en dehors du commerce de détail ; PR16 Aliments pour animaux.

Neen, een diervoederfabrikant die niet over voldoende plaats beschikt om zijn productie op te slaan op de plaats waar hij ze vervaardigt (vestigingseenheid 1) mag een deel van zijn productie opslaan op een andere plaats (vestigingseenheid 2) waarvoor hij een activiteit « opslag van diervoeders » meldt: PL31 Opslagbedrijf; AC125 Opslag buiten de kleinhandel; PR16 Diervoeders. ‐ plaats: inrichting voor de opslag van diervoeders (17617000);


R : Alors qu'avant, le gibier d'élevage était revêtu d'une marque ovale ou d'une marque rectangulaire dans un établissement de faible capacité, tandis que le gibier sauvage était marqué d'une marque pentagonale (établissement agréé CE) ou d'une marque carrée (établissement de faible capacité), pour le gibier d'élevage il ne reste que la marque ovale (l'établissement de faible capacité disparaît) et le gibier sauvage est désormais a ...[+++]

A: Daar waar vroeger gekweekt wild met een ovaal merk of in een inrichting geringe capaciteit met een rechthoekig merk werd bekleed, terwijl vrij wild met een vijfhoek (inrichting EG-erkend) of een rechthoek (inrichting geringe capaciteit) werd gemerkt, blijft voor gekweekt wild alleen het ovaal verder bestaan (inrichting geringe capaciteit verdwijnt) en wordt vrij wild voortaan ook met een ovaal gemerkt.




D'autres ont cherché : des établissements pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des établissements pour ->

Date index: 2024-01-20
w