Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des études très récentes chez le hamster ont montré que

Vertaling van "des études chez le hamster ont montré " (Frans → Nederlands) :

Des études chez le hamster ont montré que les administrations d’ampicilline par voie intraveineuse réduisent légèrement le tonus utérin et la fréquence des contractions, mais augmentent modérément la puissance et la durée des contractions.

Onderzoeken op hamsters hebben aangetoond dat de toediening van ampicilline via intraveneuze weg de uterustonus en frequentie van de samentrekkingen lichtjes verminderen, maar de kracht en de duur van de samentrekkingen lichtjes verhogen.


Des études très récentes chez le hamster ont montré que

Zeer recent onderzoek bij hamsters toonde aan dat


Des études de la génotoxicité ont montré que la clofarabine n’était pas mutagène au cours du test de mutation reverse bactérienne, mais qu’elle entraînait des effets clastogènes au cours du test d’aberration chromosomique inactivé sur des cellules d’ovaire de hamster chinois (CHO) et du test du micronoyau in vivo chez le rat. ...[+++]

Genotoxiciteitsonderzoek toonden aan dat clofarabine in de bacteriële omgekeerde mutatietest niet mutageen was, maar wel clastogene effecten veroorzaakte bij de niet-geactiveerde chromosomaleafwijkingentest bij Chinese-hamster-ovarium (CHO)-cellen en in in vivo micronucleustest bij ratten.


Les études chez l’animal avec les glucocorticoïdes ont montré une toxicité sur la reproduction (voir rubrique 5.3) mais un nombre important d’études épidémiologiques n’ont pas montré d’anomalies congénitales chez les enfants nés de mère traitée par les corticoïdes pendant la grossesse.

In dierproeven met glucocorticoïden werd reproductietoxiciteit aangetoond (zie rubriek 5.3), maar in een aantal epidemiologische studies waarbij vrouwen met corticosteroïden werden behandeld tijdens de zwangerschap, werden geen congenitale afwijkingen gezien bij de zuigelingen.


Les études chez l’animal ont montré que la trazodone est moins cardiotoxique que les antidépresseurs tricycliques et les études cliniques semblent indiquer que ce médicament pourrait être associé à un moindre risque de susciter des arythmies cardiaques chez l’être humain.

4. Dierproeven toonden aan dat trazodone minder cardiotoxisch is dan tricyclische antidepressiva.


Des études in vitro et des études d’interactions pharmacocinétiques ont montré que le potentiel d’interactions liées au CYP450 impliquant l’emtricitabine ou le fumarate de ténofovir disoproxil avec d’autres médicaments est faible.

In vitro en klinisch farmacokinetisch interactie-onderzoek heeft aangetoond dat het potentieel voor CYP450-gemedieerde interacties van emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat met andere geneesmiddelen laag is.


Des études in vitro et des études d’interactions pharmacocinétiques ont montré que le potentiel d’interactions médiées par le CYP450 impliquant l’emtricitabine ou le fumarate de ténofovir disoproxil et d’autres médicaments est faible.

In vitro en klinische farmacokinetische interactie-onderzoeken hebben aangetoond dat het potentieel voor CYP450-gemedieerde interacties van emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat met andere geneesmiddelen laag is.


Les études effectuées chez l’animal avec des glucocorticoïdes ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction (voir rubrique 5.3), mais un nombre important d'études épidémiologiques n'a pas montré d’anomalies congénitales chez les enfants nés de mères traitées par les corticoïdes pendant la grossesse.

In dierproeven met glucocorticoïden werd reproductietoxiciteit aangetoond (zie rubriek 5.3), maar in een aantal epidemiologische studies waarbij vrouwen met corticosteroïden werden behandeld tijdens de zwangerschap, werden geen congenitale afwijkingen gezien bij de zuigelingen.


De nombreuses études internationales ou nationales ont montré entre temps, quÊil existe une grande variabilité des pratiques médicales accompagnée dÊune relative surconsommation de tests préopératoires.

Meerdere studies, zowel internationaal als nationaal, hebben sindsdien een medisch onverklaarbare variabiliteit aangetoond, naast een ondoelmatig gebruik van ÂpreoperatieveÊ testen allerhande.


Rupture de la poche des eaux et épisiotomie: de préférence pas systématiques Des études scientifiques à grande échelle ont montré que la rupture artificielle de la poche des eaux en routine pour accélérer le travail et l’épisiotomie (incision superficielle de la vulve pour l’élargir) systématique pour réduire les déchirures n’apportaient pas d’avantages en comparaison avec une utilisation plus ciblée de ces actes.

Breken van vliezen en geven van knip: best niet systematisch Grote wetenschappelijke studies hebben aangetoond dat het routinematig breken van de vliezen om de arbeid te versnellen, en het systematisch geven van een knip om inscheuren te vermijden, geen voordeel opleveren tegenover een meer gericht toepassen van deze maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études chez le hamster ont montré ->

Date index: 2022-05-13
w