Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des études contrôlées en monothérapie menées " (Frans → Nederlands) :

Des études contrôlées en monothérapie menées chez des patients non traités à ce moment par d'autres médicaments antiépileptiques ont montré que la dose de 1200 mg/jour est efficace; néanmoins, une dose de 2400 mg/jour d'oxcarbazépine s'est révélée efficace chez des patients plus réfractaires, passés d'autres médicaments antiépileptiques à une monothérapie par oxcarbazépine.

Gecontroleerde studies met oxcarbazepine in monotherapie bij patiënten die nog geen antiepileptica kregen, hebben aangetoond dat 1200 mg/dag een doeltreffende dosering is. Een dosering van 2400 mg/dag is echter doeltreffend gebleken bij therapieresistentere patiënten die overschakelen van andere anti-epileptica op oxcarbazepine in monotherapie.


Au cours d’études contrôlées versus placebo menées chez des patientes ménopausées ostéoporotiques : patientes traitées par ranélate de strontium (N = 3 803, soit 11 270 patientes - années de traitement) en comparaison au placebo (N = 3 769, soit 11 250 patientes - années de traitement)

In gepoolde placebogecontroleerde onderzoeken met postmenopauzale patiënten met osteoporose, met strontiumranelaat behandelde patiënten (N=3803, 11.270 patiëntenbehandelingsjaren) in vergelijking met placebo (N=3769, 11.250 patiëntenbehandelingsjaren)


Adolescents (12 - 17 ans) L’efficacité des comprimés de zolmitriptan n’a pas été démontrée dans une étude contrôlée contre placebo menée chez des patients âgés de 12 à 17 ans.

Adolescenten (12 tot 17 jaar) De werkzaamheid van zolmitriptan tabletten werd niet aangetoond in een placebogecontroleerde studie bij patiënten tussen 12 en 17 jaar.


Une étude contrôlée contre placebo menée chez des patients traités 6 à 12 heures après l'apparition des symptômes par 100 mg d'altéplase en 3 heures (LATE), a montré une diminution du taux de mortalité à 30 jours.

In een placebo-gecontroleerde studie is aangetoond dat toedienen van 100 mg alteplase in 3 uur de 30- dagen mortaliteit reduceert in vergelijking met placebo in patiënten die 6 tot 12 uur na het ontstaan van de symptomen worden behandeld (LATE-studie).


Efficacité et sécurité clinique L'administration thérapeutique de 150 mg de bicalutamide a été évaluée sur des patients atteints d'un cancer de la prostate non métastatique localisé (T1-T2, N0 ou NX, M0) ou localement avancé (T3-T4, tout N, M0 ; T1-T2, N+, M0) par une analyse combinée de trois études contrôlées par placebo, menées à double insu et réunissant 8 113 sujets. Ces personnes avaient reçu 150 mg de bicalutamide en guise de thérapie hormonale immédiate ou en tant que traitement adjuvant à une prostatectomie radicale ou à une ...[+++]

Klinische werkzaamheid en veiligheid Bicalutamide 150mg werd bestudeerd als behandeling voor patiënten met gelokaliseerde (T1-T2, N0 of NX, M0) of lokaal gevorderde (T3-T4, alles N:, M0; T1-T2, N:+, M0) niet gemetastaseerde prostaatkanker in een gecombineerde analyse van drie placebogecontroleerde, dubbelblinde onderzoeken bij 8113 patiënten, waar bicalutamide 150mg werd gegeven als onmiddellijke hormoontherapie of als adjuvans bij radicale prostatectomie of radiotherapie (voornamelijk externe straling).


Analyse du suicide chez l’adulte Une analyse spécifique à la paroxétine des études contrôlées contre placebo menées chez des adultes présentant des troubles psychiatriques a montré une fréquence plus élevée de comportements suicidaires chez les jeunes adultes (18 à 24 ans) traités par la paroxétine que chez ceux recevant un placebo (2,19 % versus 0,92 %).

Analyse van suïcidaliteit bij volwassenen Een paroxetine specifieke analyse van placebogecontroleerde studies bij volwassenen met psychiatrische aandoeningen liet een hogere frequentie van suïcidaal gedrag zien bij jonge volwassenen (leeftijd 18–24 jaar) die met paroxetine werden behandeld, in vergelijking met placebo (2,19% versus 0,92%).


D’après une étude contrôlée par placebo menée aux Etats-Unis, l’association de phentermine + topiramate peut induire une perte de poids supplémentaire de 7 à 9 kg en moyenne chez les patients présentant un surpoids ou une obésité avec comorbidité.

De associatie fentermine + topiramaat kan volgens placebogecontroleerd onderzoek uitgevoerd in de Verenigde Staten, leiden tot gemiddeld 7 à 9 kg extra gewichtsverlies bij patiënten met overgewicht of obesitas en comorbiditeit.


Une étude contrôlée par placebo, menée à large échelle, sur les acides gras oméga-3 en prévention primaire, est parue après la publication de ces méta-analyses.

Na de publicatie van deze meta-analyses verscheen recent een grote placebogecontroleerde studie over omega-3 vetzuren in primaire preventie.


Phénytoïne : Bien qu'aucune inhibition cliniquement significative du métabolisme de la phénytoïne n'ait été observée dans une étude contrôlée par placebo menée sur des sujets en bonne santé, il est conseillé de surveiller les concentrations plasmatiques en phénytoïne lors de l'instauration du traitement par sertraline et d'ajuster la dose de phénytoïne de façon appropri ...[+++]

raadzaam om de plasmaconcentratie van fenytoïne te volgen bij het opstarten van de sertralinetherapie en de fenytoïnedosis zo nodig aan te passen.


Cette extension se base entre autres sur une étude contrôlée randomisée menée en double aveugle dans laquelle 20 µg par jour de tériparatide s’est avéré plus efficace que 10 mg par jour d’alendronate en ce qui concerne la densité minérale osseuse et les fractures vertébrales (0,6 vs 6,1%; p=0,004).

Dit gebeurde ondermeer op basis van een dubbelblinde gerandomiseerde gecontroleerde studie waarin 20 µg teriparatide per dag werkzamer bleek dan 10 mg alendronaat per dag met betrekking tot botmineraaldichtheid en wervelfracturen (0,6 vs. 6,1%; p=0,004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études contrôlées en monothérapie menées ->

Date index: 2021-02-13
w