Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des études de cystométrie ont montré " (Frans → Nederlands) :

Effets pharmacodynamiques : Chez les patients souffrant d’instabilité vésicale, caractérisée par une instabilité du detrusor ou une hyperréflexie, des études de cystométrie ont montré que l'oxybutynine augmente la capacité maximale urinaire de la vessie et qu’elle augmente le volume de première contraction du detrusor.

Farmacodynamische effecten: Bij patiënten met een overactieve blaas, gekenmerkt door instabiliteit of hyperreflexie van de detrusorspier, heeft cystometrisch onderzoek aangetoond dat de maximale capaciteit van de urineblaas door oxybutynine toeneemt, net als het volume tot aan de eerste samentrekking van de detrusor.


Les études de cystométrie effectuées chez les patients avec des contractions vésicales involontaires ont montré, après traitement avec la darifénacine, une capacité vésicale accrue, un volume seuil accru pour les contractions instables et une fréquence diminuée des contractions du détrusor instable.

Cystometrische studies uitgevoerd met darifenacine bij patiënten met onvrijwillige blaascontracties toonden toegenomen blaascapaciteit, hogere volumedrempel voor onstabiele contracties en verminderde frequentie van onstabiele detrusor contracties.


- En ce qui concerne la population générale, plusieurs études de cohortes ont montré que l’acide acétylsalicylique, pris régulièrement à une dose d’environ 300 mg p.j., diminue le risque de cancer colorectal, mais ces études n’apportent pas de précision quant à la dose minimale efficace et la durée du traitement.

- Wat betreft de bevolking in het algemeen hebben meerdere cohortstudies getoond dat acetylsalicylzuur, regelmatig genomen in een dosis van ongeveer 300 mg per dag, het risico van colorectale kanker vermindert, maar ze geven geen precieze informatie over de minimale nog doeltreffende dosis, of over de duur van de behandeling.


Deux études de cohortes ainsi que des études cas-témoins ont montré un effet favorable de la substitution hormonale sur le risque de cancer colorectal.

In twee cohortstudies, en in patiënt-controlestudies werd een gunstig effect van hormonale substitutietherapie op het risico van colorectale kanker gevonden.


L’essai randomisé contrôlé versus placebo, l’étude Women’s Health Initiative (WHI), ainsi que des études épidémiologiques, ont toutes montré une augmentation du risque de cancer du sein chez les femmes traitées par un THS estroprogestatif combiné (voir rubrique 4.8).

De gerandomiseerde placebogecontroleerde studie, de Women’s Health Initiative (WHI) studie, en epidemiologische studies, hebben aangetoond dat er bij vrouwen die behandeld worden met gecombineerd oestrogeen-progestageen HST een verhoogd risico bestaat van borstkanker (zie rubriek 4.8).


Une étude randomisée versus placebo, la « Women's Health Initiative Study (WHI) » et des études épidémiologiques ont systématiquement montré une augmentation du risque de cancer du sein chez les utilisatrices de THS œstroprogestatif combiné, qui devient manifeste après 3 ans environ (voir rubrique 4.8).

In de gerandomiseerde, placebogecontroleerde WHI-studie (Women’s Health Initiative study) en epidemiologische studies werd aangetoond dat het risico op borstkanker stijgt bij vrouwen die een gecombineerde HST met estrogenen en progestagenen innemen; dat wordt duidelijk na ongeveer 3 jaar (zie rubriek 4.8).


[N.d.l.r.: aucune étude ne permet d’affirmer si un médicament en particulier est plus efficace qu’un autre.] Quelques études randomisées contrôlées ont montré l’efficacité de l’amantadine sur les dyskinésies.

[N.v.d.r.: geen enkele studie laat toe te besluiten dat een bepaald geneesmiddel doeltreffender is dan een ander.] In enkele gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor amantadine een gunstig effect op de dyskinesieën gevonden.


Les études in vitro ont montré que les nouveau-nés ont un risque accru de précipitation de ceftriaxone-calcium par rapport aux autres groupes d’âge.

In vitro onderzoeken toonden aan dat pasgeborenen een verhoogd risico hebben op calcium-ceftriaxone precipitatie in vergelijking met andere leeftijdsgroepen.


Des études in vitro ont montré que des souches résistantes à la zidovudine peuvent redevenir sensibles à celle-ci lorsqu'elles ont acquis simultanément une résistance à la lamivudine.

In vitro studies geven aan dat zidovudine-resistente virusisolaten gevoelig kunnen worden voor zidovudine wanneer ze gelijktijdig resistent worden voor lamivudine.


Toutefois, les résultats d’une étude non comparative ont montré que, dans une population de 27 patients adultes, l’association énumérée de substances actives éliminait l’impaction fécale chez 12 patients sur 27 (soit 44 %) après un jour de traitement, ce chiffre passant à 23 patients sur 27 (soit 85 %) après deux jours de traitement, et 24 patients sur 27 (soit 89 %) ont récupéré à l’issue des trois jours.

Resultaten van een niet-vergelijkend onderzoek hebben echter aangetoond dat de vermelde combinatie van werkzame bestanddelen bij een populatie van 27 volwassen patiënten de fecale impactie na een behandeling van één dag bij 12/27 (44%) patiënten verhielp; dit verhoogde tot 23/27 (85%) na een behandeling van twee dagen; en 24/27 (89%) herstelde aan het einde van drie dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études de cystométrie ont montré ->

Date index: 2024-11-16
w