Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des études en administration répétée ont démontré » (Français → Néerlandais) :

Des études en administration répétée ont démontré que la pravastatine pouvait causer une hépatotoxicité et une myopathie, de sévérité variable.

Studies met herhaalde doses lieten zien dat pravastatine hepatotoxiciteit en myopathie in verschillende maten kan veroorzaken.


En outre, les études de toxicité à administration répétée ont démontré que les doses d’environ 1.000 fois les doses d’entretien généralement recommandées (à savoir 100 µg/patient par injection) sont tolérées sans symptômes d’effets systémiques (au niveau des organes cibles).

Bovendien toonden toxiciteitsstudies met herhaalde toediening aan dat dosissen die ongeveer 1.000 maal hoger zijn dan de algemeen aanbevolen onderhoudsdosis (d.i. 100 µg/patiënt per injectie) getolereerd werden zonder symptomen van systemische (ter hoogte van de targetorganen) effecten.


Une augmentation du poids du foie et des calculs biliaires ont été rapportés dans des études à administration répétée, dans lesquelles l’acide cholique était co-administré avec du cholestérol.

Verhoogd levergewicht en galstenen zijn gemeld in onderzoek met herhaalde doses waarbij cholzuur gelijktijdig met cholesterol werd toegediend.


5.2 Données pharmacocinétiques Après administration intraveineuse chez certaines espèces animales, le foscarnet est rapidement éliminé du sang et des autres tissus mous, mais des études sur la souris ont démontré qu'environ 1/3 de la dose administrée en intraveineuse se fixe au niveau de l'os.

Na intraveneuze toediening bij bepaalde diersoorten wordt foscarnet snel geëlimineerd uit het bloed en andere weke weefsels, maar studies bij muizen hebben aangetoond dat ongeveer 1/3 van de intraveneus toegediende dosis zich bindt ter hoogte van het bot.


Des études chez l’homme ont démontré que le dompéridone, administré par voie orale, augmente le tonus du sphincter inférieur de l’œsophage, améliore la motilité antro-duodénale et accélère la vidange gastrique.

Studies bij mensen hebben aangetoond dat oraal domperidone de lagere oesofagale druk verhoogt, de antroduodenale motiliteit verbetert, alsook de maaglediging versnelt.


Pharmacocinétique chez l'enfant Les données pharmacocinétiques ont été évaluées chez 113 enfants ayant participé à 5 études ; 2 études à doses uniques, 2 études à doses répétées et 1 étude chez des prématurés.

Farmacokinetiek bij kinderen De farmacokinetische gegevens werden beoordeeld bij 113 pediatrische patiënten uit vijf studies: twee studies met een eenmalige dosis, twee studies met meervoudige doses en één studie met premature pasgeborenen.


Des études sur des rats ont démontré que l’administration d’alprazolam pendant 24 mois entraîne une augmentation dose-dépendante de l’incidence de cataracte et de vascularisation cornéenne, respectivement sur des animaux femelles et mâles.

Bij ratten werd aangetoond dat alprazolam, toegediend gedurende 24 maanden, resulteert in een dosisafhankelijke verhoging van de incidentie van cataract en corneale vascularisatie, respectievelijk bij vrouwelijke en mannelijke exemplaren.


Autres informations importantes Des études de pharmacologie clinique ont démontré que la pharmacocinétique de la lévofloxacine n’a pas été influencée à un degré cliniquement significatif lors de l’administration concomitante de la lévofloxacine avec les substances suivantes: carbonate de calcium, digoxine, glibenclamide, ranitidine.

Andere relevante informatie Klinisch-farmacologische studies hebben aangetoond dat de farmacokinetiek van levofloxacine niet in klinisch significante mate beïnvloed werd bij gelijktijdige toediening van levofloxacine en de volgende producten: calciumcarbonaat, digoxine, glibenclamide, ranitidine.


Dans des études à administration répétée, les effets de l’acide cholique fréquemment rapportés comprenaient une baisse du poids corporel, des diarrhées et des lésions du foie s’accompagnant de taux élevés des transaminases.

In onderzoek met herhaalde doses waren vaak gemelde effecten van cholzuur gewichtsafname, diarree en leverschade met verhoogde transaminasen.


Chez le singe, le pomalidomide a été évalué dans des études en administration répétée d’une durée allant jusqu’à 9 mois.

In apen is pomalidomide beoordeeld in onderzoeken met herhaalde dosering met een duur van maximaal 9 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études en administration répétée ont démontré ->

Date index: 2023-08-07
w