Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des événements indésirables généralement similaires » (Français → Néerlandais) :

Le traitement à doses élevées d'épirubicine (p. ex. ≥ 90 mg/m 2 toutes les 3 à 4 semaines) peut provoquer des événements indésirables généralement similaires à ceux observés aux doses standards (< 90 mg/m 2 toutes les 3 à 4 semaines), mais la sévérité de la neutropénie et de la stomatite/mucosite peut être plus importante.

Hoewel een behandeling met hoge doses epirubicine (bv. ≥ 90 mg/m 2 om de 3 tot 4 weken) bijwerkingen veroorzaakt die over het algemeen gelijkaardig zijn aan de bijwerkingen die voorkomen bij standaarddoses (< 90 mg/m 2 om de 3 tot 4 weken), kan de ernst van de neutropenie en stomatitis/mucositis verhoogd zijn.


Cependant, la réponse tensionnelle et l'incidence d'événements indésirables sont similaires après l'administration d'une dose donnée d'Atacand Plus chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).

Echter de bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen zijn bij ouderen en jongeren vergelijkbaar na eenzelfde dosis Atacand Plus (zie rubriek 4.2).


Cependant, la réponse tensionnelle et l’incidence des événements indésirables sont similaires après l’administration d’une dose donnée de Candesartan Sandoz chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).

De bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen zijn na een bepaalde dosis van Candesartan Sandoz echter vergelijkbaar bij jonge en bejaarde patiënten (zie rubriek 4.2).


Cependant, la réponse tensionnelle et l'incidence d'événements indésirables sont similaires après l'administration d'une dose donnée d'Atacand chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).

Bloeddrukrespons en incidentie van bijwerkingen zijn echter na een zelfde dosis Atacand gelijk bij jongeren en ouderen (zie rubriek 4.2).


Cependant, la réponse tensionnelle et l'incidence d'événements indésirables sont similaires après l'administration d'une dose donnée de Candesartan Plus HCT EG chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).

De bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen zijn bij ouderen en jongeren echter vergelijkbaar na eenzelfde dosis Candesartan Plus HCT EG (zie rubriek 4.2).


En revanche, la réaction de la tension artérielle et l’incidence des événements indésirables sont similaires après l'administration d’une même dose de Co-Candesartan Sandoz à des patients jeunes ou âgés (voir rubrique 4.2).

De bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen na een gegeven dosis Co-Candesartan Sandoz zijn bij jonge en oudere patiënten echter gelijk (zie rubriek 4.2 ).


Cependant, la réponse tensionnelle et l'incidence d'événements indésirables sont similaires après l'administration d'une dose donnée d'Co-Candepharma chez les patients jeunes et les patients âgés (voir rubrique 4.2).

Echter de bloeddrukrespons en de incidentie van bijwerkingen zijn bij ouderen en jongeren vergelijkbaar na eenzelfde dosis Co-Candepharma (zie rubriek 4.2).


La nature et l'incidence des événements indésirables rapportés chez les patients traités par l'association étaient similaires à ceux du profil des événements indésirables rapporté chez les patients sous monothérapie.

Incidentie en type van de bijwerkingen gemeld bij patiënten behandeld met deze combinatie waren vergelijkbaar met het bijwerkingenprofiel voor patiënten behandeld met de monotherapie.


La nature et l’incidence des événements indésirables rapportés chez les patients traités par l’association étaient similaires à ceux du profil des événements indésirables rapporté chez les patients sous monothérapie.

Incidentie en type van de bijwerkingen gemeld bij patiënten behandeld met deze combinatie waren vergelijkbaar met het bijwerkingenprofiel voor patiënten behandeld met de monotherapie.


Parmi ces patients, 132 présentaient la maladie de Gaucher de type 1 et 40 avaient une maladie de Niemann-Pick type C. Les événements indésirables étaient, en général, de sévérité légère à modérée et survenaient avec une fréquence similaire quelles que soient l’indication et la posologie étudiées.

Van deze patiënten leden er 132 aan de ziekte van Gaucher type 1 en 40 aan de ziekte van Niemann-Pick type C. De bijwerkingen waren over het algemeen mild tot matig van ernst en traden met vergelijkbare frequentie op bij verschillende indicaties en onderzochte doseringen.


w