Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-bloquants
Bloquants neuro-musculaires
Bêta-bloquants
Myorelaxants

Traduction de «des β-bloquants devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Myorelaxants (muscles striés) [bloquants neuro-musculaires]

skeletspierrelaxantia [stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren]


Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale

centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le flux, y compris le feed-back global concernant les facteurs bloquants, devrait pouvoir démarrer au cours

Stroom, met globale feedback voor blokkerende factoren, zou moeten van start kunnen gaan tijdens 2011SEM1.


L' utilisation des β-bloquants devrait donc être recommandée chez des patients atteints d' insuffisance cardiaque stable légère à modérée avec dysfonctionnement ventriculaire gauche systolique, en commençant par de faibles doses à augmenter éventuellement de façon progressive en plusieurs semaines ou mois.

Het gebruik van β-blokkers kan dus worden aanbevolen bij patiënten met stabiel mild tot matig hartfalen en met systolische linkerventrikeldisfunctie; men dient te starten met een lage dosis die eventueel progressief over meerdere weken of maanden kan worden verhoogd.


Le nouveau flux de données, accompagné d’un feed-back global des facteurs bloquants, devrait en principe démarrer au cours du premier semestre de 2010.

De nieuwe gegevensstroom, met een globale feedback voor de blokkerende factoren, zou normaliter van start moeten gaan tijdens het eerste semester van 2011.


1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 13,4% 74.403 1,7% 1.841 8,0% 4 2 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 10,7% 59.181 1,8% 2.475 10,7% 1 3 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 8,5% 47.364 1,5% 1.403 6,1% 5 4 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 8,0% 44.277 1,8% 2.183 9,4% 3 5 C01DX AUTRES VASODILATATEURS POUR MALADIES CARDIAQUES 7,6% 42.222 3,2% 2.240 9,7% 2 6 C01BC ANTIARYTHMIQUES, CLASSE IC 3,4% 18.693 5,5% 533 2,3% 14 7 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 3,3% 18.289 1,8% 453 2,0% 15 8 C01DA NITRATES ORGANIQUES 3,3% 18.208 2,2% 1.116 4,8% 6 9 L04AA IMMUNOSUPPRESSEURS SELECTIFS 3,1% 17.059 2,0% 40 0,2% 51 10 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 2,7% 15.123 3,7% 535 2,3% 13 11 B01AC INH ...[+++]

1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 13,4% 74.403 1,7% 1.841 8,0% 4 2 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 10,7% 59.181 1,8% 2.475 10,7% 1 3 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 8,5% 47.364 1,5% 1.403 6,1% 5 4 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 8,0% 44.277 1,8% 2.183 9,4% 3 5 C01DX OVERIGE VASODILATANTIA BIJ HARTZIEKTEN 7,6% 42.222 3,2% 2.240 9,7% 2 6 C01BC ANTI-ARITMICA (KLASSE IC) 3,4% 18.693 5,5% 533 2,3% 14 7 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 3,3% 18.289 1,8% 453 2,0% 15 8 C01DA ORGANISCHE NITRATEN 3,3% 18.208 2,2% 1.116 4,8% 6 9 L04AA SELECTIEVE IMMUNOSUPPRESSIVA 3,1% 17.059 2,0% 40 0,2% 51 10 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 2,7% 15.123 3,7% 535 2,3% 13 11 B01AC TROMBOCYT ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi les β-bloquants non-cardiosélectifs, comme le timolol, doivent être évités chez les patients atteints d’une affection pulmonaire chronique obstructive ou d’asthme; même avec les β-bloquants cardiosélectifs [le betaxolol est le seul β-bloquant cardiosélectif à usage ophtalmique], la prudence s’impose vu que la cardiosélectivité n’est pas absolue.

De niet-cardioselectieve β-blokkers, zoals timolol, zijn daarom te mijden bij patiënten met chronisch obstructief longlijden of astma; ook met de cardioselectieve β-blokkers [betaxolol is de enige cardioselectieve β-blokker gebruikt in het oog] is voorzichtigheid geboden gezien de cardioselectiviteit niet absoluut is.


Le positionnement de l’ivabradine est dès lors le suivant: l’ivabradine ne remplace pas les traitements standards bien éprouvés de l’angor stable (β-bloquants, antagonistes du calcium) et de l’insuffisance cardiaque (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone), mais peut être utile chez les patients qui gardent une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé ou qui sont intolérants aux β-bloquants.

De plaatsbepaling van ivabradine is dus als volgt: ivabradine neemt niet de plaats in van de standaardbehandelingen met bewezen gunstig effect bij stabiele angor (β-blokkers, calciumantagonisten) en hartfalen (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten), maar kan nuttig zijn bij patiënten met een hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks optimale standaardbehandeling, of bij patiënten die β-blokkers niet verdragen.


C’est pourquoi les ß-bloquants, surtout les ß-bloquants non cardiosélectifs, sont classiquement contre-indiqués chez les patients asthmatiques ou atteints de BPCO.

Klassiek worden ß-blokkers, zeker de niet-cardioselectieve middelen, daarom gecontra-indiceerd bij patiënten met astma of COPD.


Chez les patients asthmatiques ou atteints de BPCO traités par un ß-bloquant (le plus souvent un ß-bloquant non cardiosélectif), des bronchospasmes aigus sont décrits.

Bij patiënten met astma of met COPD die een ß-blokker (veelal een niet-cardioselectieve ß-blokker) kregen, zijn acute bronchospasmen beschreven.


- Chez les patients atteints de BPCO, la plupart des auteurs s’accordent à dire que les ß-bloquants cardiosélectifs peuvent être utilisés de manière sûre lorsqu’un ß-bloquant est indiqué pour l’une ou l’autre raison (par ex. après un infarctus du myocarde).

- Bij patiënten met COPD zijn de meeste auteurs het erover eens dat cardioselectieve ß-blokkers veilig kunnen gebruikt worden als om een of andere reden (bv. na myocardinfarct) er een indicatie is voor een ß-blokker.


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].




D'autres ont cherché : alpha-bloquants     bêta-bloquants     myorelaxants     bloquants neuro-musculaires     des β-bloquants devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des β-bloquants devrait ->

Date index: 2023-09-14
w