Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- p 26 2.4 Résumé - p 31
Agence Flamande des Soins et de la Santé
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe C
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "description du groupe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Groupe Description du groupe Regroupement Code qualification Nombre de prescripteurs

Groep Omschrijving van de groep Hergroepering Erkenningscodenummer voorschrijvers Aantal


La nouvelle réglementation examine les aspects suivants : délimitation du groupe cible des patients présentant une problématique psychiatrique définition du concept de “plan d’accompagnement” conditions de rémunération des dispensateurs de soins participant à la concertation autour du patient description des tâches et rémunération de la personne de référence description des tâches et rémunération de l’organisateur et du coordinateur de la concertation. Une rémunération est également prévue pour le suivi administratif et la facturation ...[+++]

De nieuwe reglementering behandelt volgende aspecten: afbakening van de doelgroep van patiënten met een psychiatrische problematiek omschrijving van het concept “begeleidingsplan” voorwaarden voor de vergoeding van de zorgverleners die deelnemen aan het overleg rond de patiënt taakomschrijving en vergoeding van de referentiepersoon taakomschrijving en vergoeding van de organisator en coördinator van het overleg: Daarnaast is ook een vergoeding voorzien voor de afhandeling van de administratie en facturatie van het overleg.


Description de certains effets indésirables Les descriptions figurant ci-dessous sont basées sur un groupe de 870 patients traités ayant reçu au moins une dose de bosutinib soit dans une étude clinique de phase 3 comprenant des patients atteints de LMC Ph+ en phase chronique nouvellement diagnostiquée, soit dans les études cliniques de phase 1/2 à bras unique qui a inclus des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur et atteints de LMC Ph+ en phase chronique ou accélérée ou en crise blastique ou de leucémie lymphobl ...[+++]

Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen De hieronder vermelde beschrijvingen zijn gebaseerd op de veiligheidspopulatie van 870 patiënten die minstens één dosis bosutinib ontvingen in ofwel een fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde Ph+-CF-CML of in enkelarmige klinische fase I/II-onderzoeken waaraan patiënten deelnamen met Ph+-CML in de chronische fase, acceleratiefase of blastaire fase of Ph+-ALL, die resistent of intolerant waren tegen eerdere therapie.


Un premier groupe de personnel soignant (personnel soignant lié au screening) appartenait à des organisations ou institutions qui avaient été sélectionnées pour une participation au volet screening de ce projet (screening et sondage de personnes à besoins particuliers) et qui avaient marqué leur accord en vue d’une collaboration (pour la description, voir chapitre 3.5); dans ce chapitre, ce groupe est décrit comme le groupe du ‘personnel soignant lié au screening’.

Een eerste groep zorgverleners (screeningsgebonden zorgverleners) behoorde tot organisaties of voorzieningen die geselecteerd werden voor deelname aan het screeningsluik van dit project (screening en bevraging van de personen met bijzondere noden) en akkoord gingen om mee te werken (voor beschrijving zie hoofdstuk 3.5); deze groep wordt in dit hoofdstuk omschreven als ‘screeningsgebonden zorgverleners’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : 1 Grouping pour 1 MA : 1 module 1 avec e.a. 1 cover letter + 1 application form commun à l’ensemble du groupe (avec une énumération claire des variations individuelles dans le groupe : numéro provenant de la guideline + brève description pour chaque variation individuelle) + un Module 2, 3, 4, ou 5 (en fonction de ce qui s’applique) reprenant toutes les modifications demandées.

Antwoord: 1 Grouping voor 1 MA: 1 module 1 met o.a. 1 cover letter + 1 gemeenschappelijk application form voor de hele groep (met duidelijke opsomming van de individuele variaties in de groep: nummer uit de guideline + korte omschrijving voor elke individuele variatie) + één Module 2,3,4, of 5 (naargelang wat van toepassing is) waarin alle aangevraagde wijzigingen zijn opgenomen.


En raison, respectivement, de leur spécificité et de leur très faible activité, les groupes MS (maîtres de stage) et PA (« peu actifs ») ne sont repris que dans le chapitre « description des différents groupes » (tables 1.1 et 1.2), ainsi que dans la table fournissant une vue d’ensemble des dépenses (table 3.1) et, pour le groupe MS (maîtres de stage), dans les tables de ventilation de ces dépenses (table 3.2 et 3.3).

Vanwege hun specificiteit en hun erg zwakke activiteit zijn de groepen SM (stagemeesters) en WA (“weinig actief) slechts in het hoofdstuk “omschrijving van de verschillende groepen” opgenomen (tabellen 1.1 en 1.2), alsook in de tabel waarin een overzicht van de uitgaven wordt gegeven (tabel 3.1) en voor de groep SM (stagemeesters), worden die uitgaven uitgesplitst in de tabellen 3.2 en 3.3.


III)- Les Offres de Soins : Le travail du sous-groupe ministériel a débuté par l’élaboration d’un questionnaire visant une identification et une description de chaque centre.

III) – Het zorgaanbod: De ministeriële subgroep heeft eerst een vragenlijst uitgewerkt die streeft naar een identificatie en een beschrijving van elk centrum.


Personnes limitées - p 6 Définitions - p 6 La gestion pour des personnes limitées en Belgique - p 6 Nombre de personnes limitées en Belgique - p 7 Délimitation du groupe cible “personnes limitées” dans le cadre de l’étude du Projet Pilote Soins bucco-dentaires pour les Personnes à Besoins Particuliers - p 11 2.3.2 Les personnes âgées dépendantes - p 22 2.3.2.1 Description du groupe-cible - p 22 2.3.2.2 Terminologie, définitions et délimitation - p 23 2.3.2.3 Nombre de personnes âgées dépendantes - p 26 2.3.2.4 Où résident les personnes âgées dépendantes [Agence Flamande des Soins et de la Santé] - p 26 2.4 Résumé - p 31

Personen met beperkingen - p 6 Definities - p 6 Het beleid voor personen met beperkingen in België - p 6 Aantal personen met beperkingen in België - p 7 Afbakening van de doelgroep personen met beperkingen in het kader van de studie Pilootproject Mondzorg voor personen met bijzondere noden - p 11 2.3.2 Kwetsbare ouderen - p 22 2.3.2.1 Omschrijving doelgroep - p 22 2.3.2.2 Terminologie, definities en afbakening - p 23 2.3.2.3 Aantal kwetsbare ouderen - p 26 2.3.2.4 Waar verblijven de kwetsbare ouderen [Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid] - p 26 2.4 Samenvatting - p 31


Différents groupings pour différentes MA : Par Grouping, il faut introduire un dossier individuel qui satisfait à la description selon notre e-Submission Guideline, point 4 – Nice to Know, question 6 ( [http ...]

Verschillende groupings voor verschillende MA: Per Grouping dient een apart dossier te worden ingediend dat voldoet aan de beschrijving volgens onze e- Submission Guideline, punt 4 – Nice to Know, vraag 6 ( [http ...]


Toutes les données ont, pour la partie descriptive, été importées dans SAS, version 9.2 Tests statistiques complémentaires (chi-quadrat et t-test indépendant) afin de vérifier si l’on avait observé des différences significatives entre les sous-groupes pour les personnes limitées, également dans SAS version 9.2 et, pour les personnes âgées dépendantes, elles ont été importées dans PASW Statistics 18.

Alle gegevens werden voor de beschrijvende geïmporteerd in SAS versie 9.2 Aanvullende statistische testen (chi-kwadraat en onafhankelijke t-test) om na te gaan of er significante verschillen aangetroffen werden tussen subgroepen werden uitgevoerd voor de personen met beperkingen eveneens in SAS versie 9.2 en voor de kwetsbare ouderen in PASW Statistics 18.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

description du groupe ->

Date index: 2021-11-09
w