Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Au-dessous de l'étendue de référence
Coincé accidentellement en dessous d'une machine

Vertaling van "dessous duquel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Absence acquise d'un membre inférieur, au niveau du genou ou au-dessous

verworven afwezigheid van been ter hoogte van knie of lager


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Précisons que les consommateurs ont droit à un niveau de sécurité minimal en dessous duquel il n’est pas question de descendre.

We moeten hierbij wel preciseren dat de consument recht heeft op een minimaal veiligheidsniveau en dat er geen sprake van is om dit te verlagen.


Une analyse récente de toutes les études d’intervention de bonne qualité montre que l’effet sur le rapport LDL/HDLcholestérol est presque aussi marqué pour le mélange (1 :1) d’isomères de CLA que pour les acides gras trans mono-insaturés produits par l’industrie et que l’on n’observe pas de seuil net d’apport en dessous duquel l’effet ne serait pas observé (Brouwer IA et al, 2010).

Een recent onderzoek van alle kwaliteitsvolle interventiestudies toont aan dat het effect op de verhouding LDL-/HDLcholesterol vrijwel even uitgesproken is voor het mengsel (1 :1) van CLA-isomeren als voor de door de industrie vervaardigde eenvoudig onverzadigde transvetzuren en dat men geen duidelijke drempel voor inname kan onderscheiden waaronder dergelijk effect niet meer waargenomen kan worden (Brouwer IA et al, 2010).


Le nombre indiqué de clichés constitue un minimum requis pour un examen valable au-dessous duquel les honoraires pour la prestation ne sont plus dus sur la base de ce numéro de la nomenclature.

Het opgegeven aantal clichés is het minimum dat is vereist voor een deugdelijk onderzoek onder dat minimum zijn de honoraria voor de verstrekking niet meer verschuldigd op basis van dat nomenclatuurnummer.


Le point A est l’apport en dessous duquel la plupart des individus ne sont plus à même de maintenir leur métabolisme.

Punt A is de opname waaronder de meeste individuen hun normale stofwisseling niet in stand kunnen houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le seuil critique de fibrinogène plasmatique au-dessous duquel les hémorragies peuvent se produire est de 0.5 à 1.0 g/l.

De kritische fibrinogeenconcentratie in plasma waaronder bloedingen kunnen optreden, bedraagt ongeveer 0.5 – 1 g/l. In geval van ernstige chirurgische interventies is een precieze monitoring van de substitutietherapie door middel van stollingstesten essentieel.


Le Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé prend une décision sur la base de cet avis d’insérer un seuil de 125 EUR, en dessous duquel il ne peut plus être renoncé à la récupération de l’indu.

Op basis van dit advies neemt de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging een beslissing invoeren van een drempel van 125 EUR waaronder er geen afstand gedaan kan worden van de terugvordering van het onverschuldigde bedrag.


- marge garantie, le montant de marge en dessous duquel il ne peut être descendu suite à la diminution de la base sur laquelle l'intervention de l'assurance est calculée, telle que visée à l'article.

- gegarandeerde marge, het bedrag van marge waar niet mag worden onder gegaan ten gevolge van de vermindering van de basis waarop de verzekeringstegemoetkoming wordt berekend, zoals bedoeld in artikel.


a) Veuillez mentionner ci-dessous (colonne A) les données du trimestre qui précède le trimestre au cours duquel a débuté le risque. b) Les données du trimestre au cours duquel a débuté le risque doivent être complétées (colonne B) dans les cas suivants:

a) Gelieve hieronder de gegevens in te vullen van het kwartaal dat voorafgaat aan dat waarin het risico is aangevangen (kolom A). b) De gegevens van het kwartaal waarin het risico is aangevangen (kolom B), moeten ingevuld worden in de volgende gevallen :


a) Veuillez mentionner ci-dessous (colonne A) les données du trimestre qui précède le trimestre au cours duquel a débuté le risque. b) Les données du trimestre au cours duquel a débuté le risque doivent être complétées (colonne B) dans les cas suivants:

a) Gelieve hieronder de gegevens in te vullen van het kwartaal dat voorafgaat aan dat waarin het risico is aangevangen (kolom A). b) De gegevens van het kwartaal waarin het risico is aangevangen (kolom B), moeten ingevuld worden in de volgende gevallen :


Le but de la réflexion menée ici et des recommandations décrites ci-dessous est de définir un cadre pratique au sein duquel les professionnels de médecine nucléaire pourront œuvrer, en respectant tout à la fois la législation ou les opinions internationales en la matière, l’éthique et l’intérêt des patients ou de la société.

Deze beschouwingen en de hieronder beschreven aanbevelingen hebben tot doel een praktisch kader te definiëren waarbinnen het personeel, werkzaam in de nucleaire geneeskunde, kan werken, met inachtneming van zowel de wetgeving en de internationale richtlijnen over deze materie, als de ethiek en het belang van de patiënten of de samenleving.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale profonde     au-dessous de l'étendue de référence     dessous duquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dessous duquel ->

Date index: 2022-11-04
w