Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destinataire ♦ envoi " (Frans → Nederlands) :

L'original (pour le destinataire) accompagne l'envoi; une copie est conservée, l'autre est destiné au transporteur.

Het origineel (voor de bestemmeling) gaat samen met de zending; een afschrift wordt bewaard, het andere is voor de vervoerder.


5. Afin de pouvoir garantir une identification unique, l’utilisateur doit identifier le destinataire lors de lenvoi d’un message électronique à une personne physique et cela à l’aide:

5. Teneinde een unieke identificatie te kunnen verzekeren, dient de gebruiker bij het versturen van een mailbericht naar een natuurlijke persoon de bestemmeling te identificeren aan de hand van:


Ainsi, le traitement de ces numéros d’identification est nécessaire en vue de l’exécution obligatoire de loggings de sécurité et de l’envoi des messages aux destinataires corrects (routage).

Zo is de verwerking van deze identificatienummers noodzakelijk voor de verplichte uitvoering van veiligheidsloggings en om de berichten naar de juiste ontvangers te kunnen sturen (routering).


1. Le document commercial comporte : la date d'envoi, " catégorie 3" et la sous-catégorie, la quantité, l'espèce animale, le lieu d'origine des produits ainsi que le numéro d'agrément de l'expéditeur, la nature et méthode du traitement, le nom et l'adresse du transporteur, le nom et l'adresse du destinataire, ainsi que, le cas échéant, son numéro d'agrément ou d'autorisation.

1. Het handelsdocument bevat de volgende gegevens: de datum van verzending, " categorie 3" en de subcategorie, de hoeveelheid materiaal, de diersoort, de plaats van herkomst van de producten evenals het erkenningsnummer van de verzender, aard en methode van behandeling, de naam en het adres van de vervoerder, de naam en adres van de ontvanger en indien van toepassing zijn erkennings- of toelatingsnummer.


7. Avant qu’un utilisateur n’envoie un message électronique à un destinataire, le contenu du message est en principe chiffré au moyen du service de base cryptage end-to-end de la plate-forme eHealth.

7. Alvorens een gebruiker een mailbericht verstuurt naar een bestemmeling, wordt de inhoud van het bericht in principe versleuteld door middel van de basisdienst end-to-end versleuteling van het eHealth-platform.


- les données nécessaires à la prise en charge technique de l’envoi du message, à savoir l’identification de l’utilisateur et du destinataire dans le cas des personnes physiques, au moyen du numéro INAMI ou du numéro de Registre national;

- de gegevens die noodzakelijk zijn voor de technische afhandeling van de verzending van het bericht, meer bepaald de identificatie van de gebruiker en de bestemmeling hetgeen in het geval van natuurlijke personen aan de hand van het RIZIV-nummer dan wel het Rijksregisternummer gebeurt;


Par analogie avec l’article 53bis du Code judiciaire, le délai de recours court à partir du premier jour ouvrable qui suit celui où l’envoi recommandé avec accusé de réception a été présenté au domicile du destinataire, ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu.

Naar analogie met artikel 53bis van het gerechtelijk wetboek, loopt de beroepstermijn vanaf de 1 e werkdag die volgt op deze waarop de aangetekende zending met ontvangstbewijs werd aangeboden in de woonplaats van de bestemmeling, of, in voorkomend geval, in zijn verblijfplaats, of in zijn gekozen verblijfplaats.


Un laboratoire clinique ou un hôpital envoie directement ses résultats au médecin-destinataire par le biais d'un réseau commuté.

Een klinisch laboratorium of een ziekenhuis stuurt langs het gecommuteerde net op een rechtstreekse wijze zijn uitslagen naar de arts-bestemmeling.


l’expéditeur et du destinataire, la date d’envoi et de réception, la date de naissance ainsi que le statut du

verzender en de bestemmeling, de datum van verzending en ontvangst, de geboortedatum en de status van


La teneur des informations transmises est supprimée par Fedict après envoi à tous les destinataires du fichier complet de données concernant un accouchement.

De inhoud van de doorgestuurde informatie wordt door Fedict verwijderd na verzending van het compleet bestand van gegevens met betrekking tot een bevalling naar alle bestemmelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinataire ♦ envoi ->

Date index: 2021-04-05
w