Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude de l'organisme à supporter
Autoimmun
Barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques
Exposition à des organismes
Immunologique
Infection causée par un organisme résistant
Parasympathomimétique
Psychosomatique
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Saprophyte
Tolérance
énergétique

Traduction de «destinée à l’organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden




saprophyte (a et sm) | (germe) qui vit dans l'organisme (sans être pathogène)

saprofyt | plant die van organisch afval leeft


parasympathomimétique (a et sm) | qui active certaines fonctions automatiques de l'organisme

parasympathicomimeticum | geneesmiddel dat de werking van het autonoom zenuwstelsel nabootst


autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques

barrière tegen beten en/of steken door waterorganismen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les éléments d’actes frauduleux relevés dans le but d’obtenir des prestations de l’assurance indemnités consistent en d’importants travaux exécutés avec du matériel lourd et en l’embauche de personnel en tant qu’entrepreneur connu, alors que la feuille de renseignements destinée à l’organisme assureur et le document de reconnaissance de l’incapacité de travail précisent clairement que l’intéressé ne peut, en ces circonstances, faire valoir son droit aux indemnités.

Elementen van bedrieglijk handelen met het opzet prestaties van de uitkeringsverzekering te bekomen bestaan uit het verrichten van grote werken met zwaar materieel en het aannemen van personeel als gekend ondernemer, terwijl het inlichtingenblad aan de verzekeringsinstelling en het document erkenning van arbeidsongeschiktheid duidelijk maken dat betrokkene in die omstandigheden geen recht op uitkeringen kon doen gelden.


Tout appareil de correction auditive fourni à un bénéficiaire de l'assurance portera un numéro individuel d'identification qui devra être reproduit avec la marque et le type de l'appareil sur le document de vente en possession du bénéficiaire, de même que sur l'attestation de fournitures destinée à l'organisme assureur.

Op elk toestel ter correctie van het gehoor dat aan een rechthebbende van de verzekering wordt verstrekt, moet een individueel identificatienummer staan dat met het merk en het type van het toestel moet worden vermeld op het verkoopdocument dat in het bezit is van de rechthebbende, alsmede op het getuigschrift voor aflevering dat bestemd is voor de verzekeringsinstelling.


Interprétation : Les installations doivent faire l’objet de mesures destinées à éviter la présence d’organismes nuisibles (oiseaux, animaux domestiques et vermine).

Interpretatie : In de bedrijfsruimten dienen maatregelen ter wering van schadelijke organismen (vogels, huisdieren en ongedierte) te worden getroffen.


Si les marchandises sont destinées à une zone protégée et si elles satisfont aux exigences fixées, vous indiquez dans la case 8 le code ZP des organismes concernés figurant dans les Listes 1 et 2 au Chapitre IV.

* ZP-vermelding : Zijn de goederen bestemd voor een beschermd gebied en voldoen ze aan de gestelde eisen, dan vult u in vak 8 de ZP-code in van de betrokken organismen zoals die in de Lijsten 1 en 2 van Hoofdstuk IV is vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Décision de la Commission du 27/06/2006 relative à des mesures provisoires d’urgence destinées à éviter l’introduction et la propagation dans la Communauté de l’organisme Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu.

Beschikking van de Commissie van 27/06/2006 tot vaststelling van voorlopige noodmaatregelen om het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu te voorkomen.


Biocides: les substances actives et les préparations contenant une ou plusieurs substances actives qui sont présentées sous la forme dans laquelle elles sont livrées à l'utilisateur, qui sont destinées à détruire, repousser ou rendre inoffensifs les organismes nuisibles, à en prévenir l'action ou à les combattre de toute autre manière, par une action chimique ou biologique (AR du 22-05-2003).

Biociden: werkzame stoffen en preparaten die, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, één of meer werkzame stoffen bevatten en bestemd zijn om een schadelijk organisme te vernietigen, af te schrikken, onschadelijk te maken, de effecten ervan te voorkomen of op andere wijze langs chemische of biologische weg te bestrijden (KB 22-05-2003).


- les plantes racinées, destinées à la plantation et cultivées en plein air, visées au point 24 de l’annexe IV. A.chap. II de l’arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment : les espèces ligneuses ou herbacées comme les plantes de pépinières et les légumes.

- Planten met wortels bestemd voor opplant en geteeld in volle grond bedoeld in punt 24 van bijlage IV, deel A, rubriek II van het KB van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, met name: houtachtige en kruidachtige planten zoals boomkwekerijgewassen en groenteplanten.


La liste des codes de l’art dentaire pour lesquels cette obligation vaudra est intégrée à la circulaire sur les tarifs pour les praticiens de l’art dentaire destinée aux organismes assureurs.

De lijst van tandheelkundige codenummers waarvoor de verplichting zal gelden, wordt geïntegreerd in de omzendbrief verzekeringsinstellingen met de tarieven voor de tandheelkundigen.


L’assuré en incapacité de travail qui souhaite entamer une formation destinée aux demandeurs d’emploi peut effectivement s’inscrire comme demandeuse d’emploi libre afin de pouvoir bénéficier des formations organisées par les organismes chargés de la formation professionnelle (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, etc.).

De arbeidsongeschikte verzekerde die een opleiding voor werkzoekenden wenst te volgen, kan zich daadwerkelijk als vrije werkzoekende inschrijven om in aanmerking te komen voor de opleidingen van de instellingen die de beroepsopleiding organiseren (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, enz).


la mise en place d'une communication électronique la plus large possible des informations destinées aux organismes assureurs;

de invoering van een zo uitgebreid mogelijk elektronische mededeling van de informatie bestemd voor de verzekeringsinstellingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinée à l’organisme ->

Date index: 2024-05-17
w