Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux formulations orale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Effets indésirables observés avec les formulations à base de rispéridone La palipéridone est le métabolite actif de la rispéridone, par conséquent, les profils des effets indésirables de ces composés (incluant les deux formulations orale et injectable) s’appliquent l’un à l’autre.

Bijwerkingen gezien bij formuleringen op basis van risperidon Aangezien paliperidon de actieve metaboliet is van risperidon zijn de bijwerkingenprofielen van deze stoffen (waaronder zowel de orale als de injectieformuleringen) relevant voor elkaar.


Les biodisponibilités comparées du piroxicam après administrations multiples par voies orale et intramusculaire ont fait l'objet d'une étude qui a mis en évidence d'une part que les taux sériques de piroxicam sont nettement plus élevés après administration intramusculaire pendant les premières 45 minutes après administration le 1er jour, pendant 30 minutes le 2e jour, pendant 15 minutes le 7e jour et d'autre part que les deux formulations sont bioéquivalentes.

Uit een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid van piroxicam na meermalige toediening per os en langs intramusculaire weg is gebleken dat de serumspiegels van piroxicam duidelijk hoger zijn na intramusculaire inspuiting tijdens de eerste 45 minuten na de toediening op de eerste dag, gedurende 30 minuten op de 2e dag en gedurende 15 minuten op de 7e dag. Voorts bleken de beide toedieningsvormen bio-equivalent te zijn.


Il est rapporté, à propos des biodisponibilités comparées du piroxicam après administrations multiples par voie orale et intramusculaire, d'une part, que les taux sériques de piroxicam sont nettement plus élevés après administration intramusculaire pendant les premières 45 minutes le 1er jour, pendant 30 minutes le 2e jour, pendant 15 minutes le 7e jour et, d'autre part, que les deux formulations sont bioéquivalentes.

Bij vergelijking van de biobeschikbaarheid van piroxicam na herhaaldelijke orale en intramusculaire toediening werd enerzijds gemeld dat de serumspiegel van piroxicam duidelijk hoger is na intramusculaire toediening gedurende de eerste 45 minuten op de 1e dag, 30 minuten op de 2e dag, 15 minuten op de 7e dag en, anderzijds dat deze twee toedieningsvormen bio-equivalent zijn.




Anderen hebben gezocht naar : deux formulations orale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux formulations orale ->

Date index: 2024-12-17
w