Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "deux heures environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pics de concentration plasmatique sont atteints deux heures environ après administration.

De piekconcentraties in het plasma worden ongeveer 2 uur na toediening bereikt.


L’administration répétée de Kaletra 800/200 mg une fois par jour, pendant deux semaines, sans contrainte d’alimentation chez 16 patients, a conduit à un pic de concentration plasmatique (C max ) moyenne du lopinavir de 14,8 + 3,5 �g/ml, survenant 6 heures environ après la prise.

Meerdere doseringen van 800/200 mg Kaletra eenmaal daags gedurende 2 weken zonder maaltijdrestricties (n=16) produceerde een gemiddelde ± SD piekplasmaconcentratie (C max ) voor lopinavir van 14,8 ± 3,5 �g/ml, welke ongeveer 6 uur na toediening optrad.


En outre, cette personne va nager deux fois par semaine durant environ une heure, se rend deux fois dans un centre de fitness, environ une heure par séance et fait du vélo avec des amis le dimanche matin durant trois heures.

Bovendien gaat deze persoon twee keer per week een uurtje zwemmen, gaat tweemaal naar een fitness training, telkens eveneens ongeveer een uur en op zondagvoormiddag 3 uur fietsen met vrienden.


L'administration en perfusion intraveineuse continue à des volontaires bien portants, d'abord de doses de Cefazoline Mylan de 3,5 mg/kg pendant une heure (soit environ 250 mg), puis de doses de 1,5 mg/kg au cours des deux heures suivantes (soit environ 100 mg) a permis d'obtenir des taux sériques réguliers d'environ 28 μg/ml de céfazoline au cours de la troisième heure.

Een continue intraveneuze perfusie aan gezonde vrijwilligers, eerst van dosissen Cefazoline Mylan van 3,5 mg/kg gedurende één uur (dit is ongeveer 250 mg) en vervolgens van dosissen van 1,5 mg/kg tijdens de volgende twee uur (dit is ongeveer 100 mg), liet toe om regelmatige serumspiegels te bekomen van ongeveer 28 μg/ml cefazoline in de loop van het derde uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La diurèse commence deux heures après une administration orale d’hydrochlorothiazide ; elle atteint son maximum environ 4 heures après la prise pour se maintenir pendant environ 6 à 12 heures.

Bij hydrochloorthiazide begint de diurese binnen 2 uur, is na ongeveer 4 uur maximaal en houdt ongeveer 6 tot 12 uur aan.


La diurèse commence deux heures après une administration orale d’hydrochlorothiazide ; elle atteint son maximum environ 4 heures après la prise pour se maintenir pendant environ 6 à 12 heures.

Bij hydrochloorthiazide begint de diurese binnen 2 uur, is na ongeveer 4 uur maximaal en houdt ongeveer 6 tot 12 uur aan.


Conseils en cas d’oubli d’une ou de plusieurs doses Cette recommandation est basée sur la demi-vie de 15 heures du darunavir en présence de ritonavir et de l’intervalle de dose recommandé d’environ 12 heures (posologie à deux prises par jour) ou d’environ 24 heures (posologie à une prise par jour).

Advies over gemiste doses De volgende richtlijn is gebaseerd op de halfwaardetijd van 15 uur van darunavir in aanwezigheid van ritonavir en het aanbevolen dosisinterval van ongeveer 12 uur (bij een schema met inname tweemaal daags) of ongeveer 24 uur (bij een schema met inname eenmaal daags).


Les concentrations sériques de lévonorgestrel augmentent en deux phases qui se caractérisent respectivement par des demi-vies d’environ 1 heure et d’environ 20 heures.

Levonorgestrel serumspiegels nemen af in twee fazen die worden gekenmerkt door halfwaardetijden van respectievelijk ongeveer 1 uur en ongeveer 20 uur.


Si la prise de ces préparations est indispensable, prenez-les environ deux heures avant ou deux heures après la prise d’Ofloxacine Sandoz.

Als die preparaten essentieel zijn, moet u ze ongeveer twee uur voor of twee uur na inname van Ofloxacine Sandoz innemen.


Environ 20 % des réactions anaphylactiques se déroulent en deux phases, entrecoupées par une période de 1 à 8 heures.

Ongeveer 20% van de anafylactische reacties verloopt bifasisch, met tussen beide fasen een periode van 1 tot 8 uur.




Anderen hebben gezocht naar : stress     deux heures environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux heures environ ->

Date index: 2021-07-24
w