Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux jours après avoir arrêté votre » (Français → Néerlandais) :

Vous pouvez reprendre l’allaitement deux jours après avoir arrêté votre traitement par Azithromycine Mylan.

U mag weer beginnen met de borstvoeding twee dagen nadat u gestopt bent met de behandeling met Azithromycine Mylan.


saignement vaginal inattendu ou spotting (saignement perthérapeutique) après avoir utilisé Vivelle dot depuis un certain temps ou après avoir arrêté votre traitement,

Onverwachte vaginale bloeding of spotting (doorbraakbloeding) na het gebruiken van Vivelle dot gedurende enige tijd, of nadat u gestopt bent met de behandeling,


Après avoir arrêté le traitement par Hepsera, prévenez immédiatement votre médecin si vous remarquez tout symptôme nouveau, inhabituel ou signe d’aggravation après l’arrêt du traitement.

Nadat u bent gestopt met het innemen van Hepsera moet u uw arts onmiddellijk inlichten over elk nieuw, ongewoon of erger wordend verschijnsel dat u opmerkt na het stoppen van de behandeling.


- OU si vous avez arrêté un traitement par IMAO dans les deux dernières semaines*, ne prenez par d'IMAO pendant au moins 5 semaines après avoir arrêté Fluoxetine Mylan.

- OF als u in de loop van de laatste twee weken een behandeling met een MAO-remmer heeft stopgezet*, neem geen MAO-remmer in gedurende minstens 5 weken na stopzetting van Fluoxetine Mylan.


Si, pendant le traitement ou même des semaines après avoir arrêté le traitement, vous avez une diarrhée sévère et persistante, pouvant contenir du sang ou du mucus, veuillez avertir immédiatement votre médecin.

Licht onmiddellijk uw arts in als u tijdens de behandeling en zelfs in de weken na stopzetting van de behandeling ernstige diarree krijgt, die bloed of slijm kan bevatten en niet vanzelf verdwijnt.


Si vous remarquez de tels effets après avoir arrêté le traitement, consultez votre médecin immédiatement.

Als dit het geval is nadat u de behandeling hebt stopgezet, raadpleeg dan onmiddellijk uw arts.


Après avoir arrêté votre traitement par natalizumab, vous pourriez être amené à attendre 2 à 3 mois avant de pouvoir commencer le traitement par Gilenya.

Na het stoppen van natalizumab kan het zijn dat u 2-3 maanden moet wachten voordat u de behandeling met Gilenya kunt starten.


Après avoir commencé le traitement, votre médecin pourra également décider d'augmenter la dose à une ampoule de Signifor 0,9 mg deux fois par jour.

Na het starten van de behandeling, kan uw arts ook besluiten om uw dosering te verhogen tot één ampul Signifor 0,9 mg tweemaal daags.


Au total, 43 patients sont décédés pendant le traitement ou pendant le suivi après l’arrêt du traitement (15 dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour, 9 dans le bras nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 19 dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour).

In totaal overleden 43 patiënten tijdens de behandeling of gedurende de follow-up na de beëindiging van de behandeling (15 van de groep op nilotinib 300 mg tweemaal daags, 9 van de groep op nilotinib 400 mg tweemaal daags en 19 van de groep op imatinib 400 mg eenmaal daags).


Dans les cas où des vomissements, de la diarrhée, des selles molles surviennent de manière répétée ou si le chien s’arrête de manger pendant deux jours consécutifs, arrêter d’administrerYarvitan à votre chien et demander conseil à votre vétérinaire le plus rapidement possible.

Als braken, diarree, dunne ontlasting herhaaldelijk voorkomt of als de hond twee opeenvolgende dagen niet eet, stop de toediening van Yarvitan aan uw hond en raadpleeg uw dierenarts zo spoedig mogelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux jours après avoir arrêté votre ->

Date index: 2022-02-23
w