Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "deux prises jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images me ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La posologie sera ajustée à vos besoins par votre médecin et peut être augmentée d’au plus 400 mg par jour en deux prises, jusqu’à une dose journalière ne dépassant pas 3 200 mg, en fonction de votre poids.

De dosis zal voor u door de arts worden aangepast en kan worden verhoogd met 400 mg met tussenpozen van twee dagen per dag, tot een dagelijkse dosis van maximaal 3200 mg, afhankelijk van uw gewicht.


- Dans les menaces d'avortement ou dans la prévention d'avortements à répétition par insuffisance lutéale, la posologie moyenne est de 200 mg à 400 mg de progestérone par jour, en deux prises jusqu'à la 12ème semaine de grossesse.

- Bij een dreigende miskraam of om herhaalde miskramen door luteale insufficiëntie te voorkomen, bedraagt de gemiddelde dosering 200 tot 400 mg progesteron per dag in twee giften tot de 12e week van de zwangerschap.


Traitement aigu de l'ulcère gastroduodénal La posologie orale recommandée pour le traitement de l'ulcère gastroduodénal de l'enfant est de 4 à 8 mg/kg/jour, à administrer en deux prises, jusqu’à un maximum de 300 mg de ranitidine par jour pendant 4 semaines.

Acute behandeling van ulcus pepticum De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van ulcus pepticum bij kinderen is 4 mg/kg/dag tot 8 mg/kg/dag, toegediend in twee gedeelde doses tot maximaal 300 mg ranitidine per dag voor een duur van 4 weken.


Reflux gastro-œsophagien : La posologie orale recommandée pour le traitement du reflux gastro-œsophagien de l'enfant est de 5 à 10 mg/kg/jour, à administrer en deux prises jusqu’à une posologie maximale de 600 mg par jour (cette posologie maximale s'applique le plus souvent à des enfants aux enfants et adolescents dont le poids est important et les symptômes sévères).

Gastro-oesofageale reflux: De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van gastro-oesofageale reflux bij kinderen is 5 mg/kg/dag tot 10 mg/kg/dag, toegediend in twee gedeelde doses met een maximale dosis van 600 mg (de maximale dosis moet waarschijnlijk gebruikt worden bij zwaardere kinderen of adolescenten met ernstige symptomen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traitement aigu de l'ulcère gastroduodénal : La posologie orale recommandée pour le traitement de l'ulcère gastroduodénal de l'enfant est de 4 à 8 mg/kg/jour, à administrer en deux prises, jusqu’à un maximum de 300 mg de ranitidine par jour pendant 4 semaines.

Acute behandeling van ulcus pepticum: De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van ulcus pepticum bij kinderen is 4 mg/kg/dag tot 8 mg/kg/dag, toegediend in twee gedeelde doses tot maximaal 300 mg ranitidine per dag voor een duur van 4 weken.


Reflux gastro-œsophagien La posologie orale recommandée pour le traitement du reflux gastro-œsophagien de l'enfant est de 5 à 10 mg/kg/jour, à administrer en deux prises jusqu’à une posologie maximale de 600 mg par jour (cette posologie maximale s'applique le plus souvent à des enfants aux enfants et adolescents qui présentent un poids important et des symptômes sévères).

Gastro-oesofageale reflux De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van gastro-oesofageale reflux bij kinderen is 5 mg/kg/dag tot 10 mg/kg/dag, toegediend in twee gedeelde doses met een maximale dosis van 600 mg (de maximale dosis moet waarschijnlijk gebruikt worden bij zwaardere kinderen of adolescenten met ernstige symptomen).


La posologie doit être individualisée en fonction de l’efficacité et de la tolérance (voir rubrique 4.4) jusqu’à une posologie maximale de 9 g/jour à fractionner en deux prises identiques de 4,5 g/dose ; la posologie doit être adaptée par paliers de 1,5 g par jour (soit 0,75 g/dose).

Het effect van de dosis dient te worden afgesteld op basis van werkzaamheid en verdraagbaarheid (zie rubriek 4.4) tot maximaal 9 g/dag, verdeeld in twee gelijke doses van 4,5 g/dosis, door de dosis naar boven of naar beneden bij te stellen in stappen van 1,5 g/dag (d.w.z. 0,75 g/dosis).


Lors des essais de phase III, le délai médian de récupération des neutrophiles (10 à 11 jours), le délai médian de récupération des plaquettes (18 à 20 jours) et le maintien de la prise de greffe jusqu’à 12 mois après la transplantation étaient identiques dans les deux groupes Mozobil et placebo.

Niet alle verzamelde cellen werden per definitie getransplanteerd. Voor getransplanteerde patiënten die deelnamen aan de fase III-onderzoeken was de mediane tijd tot het engraftment van neutrofiele granulocyten (10-11 dagen), de mediane tijd tot het aanslaan van bloedplaatjes (18-20 dagen) en de duurzaamheid van het transplantaat (maximaal 12 maanden na de transplantatie) vergelijkbaar voor de Mozobil- en de placebogroep.


Votre médecin peut augmenter progressivement votre dose jusqu’à une dose maximale de 9 g/jour à répartir en deux prises égales de 4,5 g/dose.

Uw arts kan uw dosis geleidelijk verhogen naar maximaal 9 g/dag in twee gelijk verdeelde doses van 4,5 g/dosis.


Dès les premiers signes évoquant ce syndrome (fièvre inexpliquée, dyspnée et/ou prise de poids, signes anormaux à l'auscultation thoracique ou anomalies radiographiques), une corticothérapie à hautes doses (dexaméthasone 10 mg par voie intraveineuse, deux fois par jour) doit être immédiatement instituée, quelle que soit la numération leucocytaire, et poursuivie pendant 3 jours ou plus jusqu’à ce que les signes et symptômes se soien ...[+++]

Bij de eerste tekenen die wijzen op het syndroom (onverklaarde koorts, dyspneu en/of gewichtstoename, abnormale auscultatoire bevindingen in de borst of radiografische abnormaliteiten), moet onmiddellijk worden begonnen met een hogedosisbehandeling met steroïden (10 mg dexamethason b.i.d.), onafhankelijk van het aantal leukocyten, en deze moet ten minste 3 dagen worden voortgezet totdat de tekenen en symptomen zijn geweken.




Anderen hebben gezocht naar : stress     deux prises jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux prises jusqu ->

Date index: 2021-05-08
w