Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux périodes chez douze sujets sains » (Français → Néerlandais) :

Dans une étude en cross-over de deux périodes chez douze sujets sains, l’administration quotidienne de 20 mg d’ézétimibe pendant 8 jours avec une seule dose de 100 mg de ciclosporine au 7 ème jour a entraîné une augmentation moyenne de 15 % de l’ASC de la ciclosporine (avec une variation allant de - 10 % à + 51 %) comparée à l’administration d’une dose unique de 100 mg de ciclosporine.

In een gekruist onderzoek in twee periodes bij 12 gezonde proefpersonen leidde dagelijkse toediening van 20 mg ezetimibe gedurende 8 dagen met een eenmalige dosis ciclosporine 100 mg op dag 7 tot een gemiddelde verhoging van 15 % van de AUC van ciclosporine (bereik 10 % afname tot 51 % toename) versus een eenmalige dosis ciclosporine 100 mg alleen.


Schéma à deux doses chez des sujets sains âgés de 12 mois à 12 ans Dans une étude comparant une dose (N=1114) à deux doses (N=1102) administrées à 3 mois d'intervalle, l'efficacité estimée du vaccin contre toutes les formes de gravité de la varicelle sur une période d'observation de 10 ans était de 94% pour une dose et de 98% pour deux doses (p< 0.001).

Schema met twee doses bij gezonde individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar In een vergelijkend onderzoek van één dosis (N=1.114) met twee doses (N=1.102), toegediend met een interval van 3 maanden, was de geëvalueerde werkzaamheid van het vaccin tegen alle gradaties van ernst van varicella gedurende een observatieperiode van 10 jaar 94% voor één dosis en 98% voor twee doses (p< 0,001).


Schéma à deux doses chez des sujets sains âgés de 12 mois à 12 ans Lors d'une étude multicentrique, les enfants sains âgés de 12 mois à 12 ans ont reçu soit une dose de PROVARIVAX soit deux doses administrées à 3 mois d'intervalle.

Schema met twee doses bij gezonde individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar Tijdens een multicentrisch onderzoek hebben gezonde kinderen in de leeftijd van 12 maanden tot 12 jaar ofwel één dosis PROVARIVAX gekregen ofwel twee doses met 3


Schéma à deux doses chez des sujets sains âgés de 13 ans ou plus L'efficacité protectrice après administration de deux doses à 4 ou 8 semaines d'intervalle chez les sujets âgés de 13 ans ou plus, a été évaluée après exposition au sein du foyer familial durant 6 à 7 ans après la vaccination.

Het beschermende effect na twee doses die met een interval van 4 of 8 weken werden toegediend aan individuen van 13 jaar en ouder, werd geëvalueerd op basis van blootstelling in de thuissituatie over 6 tot 7 jaar na de vaccinatie.


Sujets âgés de 13 ans ou plus Dans les études cliniques impliquant des sujets sains âgés de 13 ans et plus ayant reçu deux doses de vaccin, des anticorps détectables contre la varicelle ( ≥ 0,6 unités gpELISA/ml) étaient présents chez 97,9% des sujets (568/580) à 1 an, chez 97,1% (34/35) à 2 ans, chez 100% (144/144) à 3 ans, chez 97,0% (98/101) à 4 ...[+++]

Individuen van 13 jaar of ouder In klinische studies met gezonde individuen van 13 jaar of ouder, die 2 doses vaccin kregen waren 1 jaar na de vaccinatie detecteerbare varicella-antilichamen (gpELISA ≥ 0,6 units/ml) aanwezig bij 97,9% (568/580), 2 jaar na de vaccinatie bij 97,1% (34/35), 3 jaar na de vaccinatie bij 100% (144/144), 4 jaar na de vaccinatie bij 97,0% (98/101), 5 jaar na de vaccinatie bij 97,5% (78/80) en 6 jaar na de vaccinatie bij 100% (45/45) van de proefpersonen.


Deux heures après la prise, la fraction non liée d’olmesartan chez les sujets sains, les sujets atteints d’insuffisance hépatique légère et ceux atteints d’insuffisance hépatique modérée était respectivement de 0,26%, 0,34% et 0,41%.

Twee uur na de inname was de niet-gebonden fractie olmesartan 0,26% bij gezonde personen, 0,34% bij personen met lichte leverinsufficiëntie en 0,41% bij personen met matige leverinsufficiëntie.


Deux heures après la prise, la fraction non liée d’olmésartan chez les sujets sains, les sujets atteints d’insuffisance hépatique légère et ceux atteints d’insuffisance hépatique modérée était respectivement de 0,26%, 0,34% et 0,41%.

Het ongebonden deel van olmesartan 2 uur na inname bij gezonde personen, patiënten met lichte en matige leverinsufficiëntie was resp. 0,26%, 0,34% en 0,41%.


Chez les sujets sains, l’administration concomitante de 200 mg, deux fois par jour, de célécoxib avec 450 mg, deux fois par jour de lithium, a entraîné une augmentation moyenne de 16% de la C max et de 18% de l’ASC du lithium.

Bij gezonde proefpersonen leidde de gelijktijdige toediening van celecoxib 200 mg tweemaal per dag en lithium 450 mg tweemaal per dag tot een gemiddelde toename van de C max en de AUC van lithium met respectievelijk 16% en 18%.


L'administration de doses uniques atteignant 1 600 mg de canagliflozine chez des sujets sains et l'administration de 300 mg de canagliflozine deux fois par jour pendant 12 semaines chez des patients atteints de diabète de type 2 ont généralement été bien tolérées.

In het algemeen werden bij gezonde personen eenmalige doses van canagliflozine tot 1600 mg, en bij patiënten met type 2-diabetes canagliflozine 300 mg tweemaal daags gedurende 12 weken goed getolereerd.


Des doses uniques jusqu'à 1200 mg et des doses répétées jusqu'à 1200 mg, deux fois par jour, ont été administrées pendant 9 jours à des sujets sains sans entraîner d’événements indésirables cliniquement significatifs.

Enkelvoudige dosissen tot 1200 mg en meervoudige dosissen tot 1200 mg tweemaal per dag werden toegediend aan gezonde proefpersonen gedurende 9 dagen zonder klinisch significante ongewenste voorvallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux périodes chez douze sujets sains ->

Date index: 2023-04-25
w