Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deux études récentes ont tenté d’éclaircir le sujet.

Vertaling van "deux études récentes ont tenté " (Frans → Nederlands) :

Deux études récentes ont tenté d’éclaircir le sujet.

Twee recente studies hebben geprobeerd hierover duidelijkheid te brengen.


Deux étudescentes ont porté sur l’effet de champs GSM-UMTS sur le bien-être et sur diverses fonctions cognitives: l’une aux Pays-Bas, étude dite TNO (Zwamborn et al., 2003) et l’autre en Suisse (Regel, 2006).

Recent werden twee studies uitgevoerd over het effect van GSM-UMTS velden op welzijn en diverse cognitieve functies: één in Nederland, TNO studie genaamd, (Zwamborn et al., 2003) en een andere in Zwitserland (Regel, 2006).


Nous confirmons dans le présent avis que les traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacés apportent une amélioration notable en termes de santé publique, en particulier au niveau de la diminution de la mortalité, comme l’ont d’ailleurs démontré les études récentes commanditées par la Politique Scientifique Fédérale (voir références) ainsi qu’une étude française (Pirnay S, 2004).

In dit advies wordt bevestigd dat substitutiebehandeling bij opiaatgebruikers een aanzienlijke verbetering teweegbrengt op het vlak van de volksgezondheid, in het bijzonder op het vlak van de daling van de mortaliteit, zoals trouwens werd aangetoond door de recente studies uitgevoerd in opdracht van het Federaal Wetenschapsbeleid (zie referenties) en een Franse studie (Pirnay, 2004).


Quelques exemples de sujets d’études récentes : La recherche de position adaptative pour faciliter l’auto-critique, la création d’une distance optimale vis-à-vis d’émotions envahissantes, l’analyse des sentiments mal assumés vis-à-vis d’une personne (figure) du passé (technique de la chaise vide,…), prise de conscience de réactions personnelles incompréhensibles, méthodologie pour rétablir une rupture dans l’alliance thérapeutique… Ces recherches sur les processus ont été très contributives pour ce qui est considéré tant par le client que l ...[+++]

Enkele voorbeelden uit recent onderzoek zijn: het zoeken naar een adaptieve positie ter vergemakkelijking van zelf kritiek, het creëren van een optimale afstand bij overweldigende emoties, het doorwerken van onverwerkte gevoelens ten aanzien van een persoon (figuur) uit het verleden (“lege stoel” techniek, ….), het tot inzicht komen aangaande een onbegrijpelijke reactie van zichzelf, de methodologie ter herstelling van een breuk in de werkalliantie... Dit geheel van procesonderzoekingen heeft heel wat kennis geleverd over wat helpend en storend wordt gevonden door cliënt en therapeut bij de in de constructieve persoonlijkheidsverandering ...[+++]


Deux méta-analyses 11,12 ont tenté de résoudre cette controverse.

Twee meta-analyses 11,12 proberen hierover duidelijkheid te scheppen.


Les études sélectionnées ont utilisés plusieurs critères de jugement ; seuls les résultats de deux études ont pu

Omdat er verschillende uitkomstmaten werden gebruikt in de geselecteerde studies, konden de resultaten van slechts 2 studies gepoold worden.


L’étude ROADMAP (Randomized olmesartan and diabetes microalbuminuria prevention study) et l’étude ORIENT (Olmesartan reducing incidence of end stage renal disease in diabetic nephropathy trial) ont toutes deux révélé un nombre significativement plus élevé de décès d’origine cardiovasculaire dans le groupe actif versus placebo.

Zowel in de ROADMAP studie (Randomized olmesartan and diabetes microalbuminuria prevention study) als in de ORIENT studie (Olmesartan reducing incidence of end stage renal disease in diabetic nephropathy trial) waren er significant meer cardiovasculaire overlijdens bij de actief behandelde groep dan bij de placebogroep.


Des données de quelques études plus récentes ont été ajoutées, avec une autre approche méthodologique, plus stricte.

Er werden gegevens van enkele recentere studies toegevoegd, naast een andere ‘striktere’ methodologische aanpak.


C’est du moins ce qu’ont montré deux études incluant des diabétiques de type 2 et effectuées dans le but d’évaluer l’influence de l’olmesartan sur la détérioration de la fonction rénale.

Dit blijkt althans uit twee studies bij type 2-diabetespatiënten die waren opgezet om de invloed van olmesartan op de achteruitgang van de nierfunctie te evalueren.


Les deux précédentes études, ainsi que 4 autres, de qualité méthodologique variable, ont été rassemblées dans une synthèse méthodique et une métaanalyse 66 .

Beide voorgaande studies, naast 4 andere van wisselende methodologische kwaliteit werden opgenomen in een systematisch literatuuroverzicht en metaanalyse 66 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux études récentes ont tenté ->

Date index: 2021-09-25
w