Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième génération des biocarburants » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, les micro-algues restent une des perspectives les plus intéressantes dans la deuxième génération des biocarburants.

Toch blijven microalgen een van de meest interessante perspectieven voor biobrandstoffen van de tweede generatie


La gamme de cultures à exploiter est beaucoup plus large avec la deuxième génération des biocarburants, incluant notamment les espèces ligneuses (arbres et arbustes) et les déchets organiques (végétaux et/ou animaux).

Het aanbod van de te exploiteren teelten is dus veel uitgebreider in het geval van de tweede generatie biobrandstoffen, namelijk met houtsoorten (bomen en struiken) en organisch afval (van planten en/of dieren).


Par ailleurs, si le danger de la monopolisation des terres par les biocarburants ne peut cependant pas être éliminé, les biocarburants de deuxième génération (microalgues (HTML), plantes herbacées, arbres, déchets organiques, etc.

Het gevaar van monopolisering van de grond door biobrandstoffen kan niet worden uitgeschakeld. Toch zouden biobrandstoffen van de tweede generatie (microalgen (HTML), grasachtige planten, bomen, organisch afval enz. - zie 08.


A terme, les biocarburants de deuxième génération pourraient progressivement prendre le relais de la première génération.

Op termijn zouden biobrandstoffen van de tweede generatie het geleidelijk kunnen overnemen van die van de eerste generatie.


Les biocarburants de deuxième génération sont élaborés à partir de toute la biomasse des plantes, cellulose et lignine compris.

Biobrandstoffen van de tweede generatie worden gewonnen uit de volledige biomassa van gewassen, met inbegrip van cellulose en lignine.


08. Donc, ce sont les biocarburants de deuxième génération qui seraient LA solution pour réduire les émissions de GES (gaz à effet de serre) des transports, alors ?

08. Zouden biobrandstoffen van de tweede generatie dan dé oplossing zijn om de uitstoot van broeikasgassen (BKG’s) in de transportsector te verminderen?


Pour autant qu’elle ne génère pas d’émissions excessives de gaz à effet de serre, la production des biocarburants de deuxième génération sera moins polluante, plus efficiente, mais elle n’assumera pas à elle seule la réduction des émissions des gaz à effet de serre.

Zolang ze geen buitensporige broeikasgasemissies met zich meebrengt, zal de productie van biobrandstoffen van de tweede generatie efficiënter en minder vervuilend zijn, maar niet volstaan voor de vermindering van de broeikasgasemissies.


Notre conception erronée d’un risque majoré pour la première génération versus la deuxième pourrait être expliquée par le fait que dans les études précédentes, les neuroleptiques de deuxième génération étaient souvent comparés à l’halopéridol à forte dose.

De verkeerde opvatting dat er een verhoogd risico zou zijn met de eerste generatie ten opzichte van de tweede is mogelijk ontstaan doordat in de eerdere studies de tweede generatie neuroleptica vaak werden vergeleken met haloperidol in hoge dosis.


L’étude CUtLass 1 a inclus 227 patients atteints de schizophrénie dont le traitement neuroleptique a dû être modifié en raison d’une efficacité insuffisante ou d’effets indésirables. Les participants ont été randomisés et ont reçu soit un neuroleptique de la première génération (neuroleptique classique) ou un neuroleptique de la deuxième génération (neuroleptique atypique, à l’exception de la clozapine).

In de CUtLass 1-studie werden 227 schizofreniepatiënten, waarvan de therapie met neuroleptica gewijzigd diende te worden omwille van onvoldoende werkzaamheid of ongewenste effecten, gerandomiseerd overgeschakeld naar ofwel een neurolepticum van de eerste generatie (typisch neurolepticum) ofwel een neurolepticum van de tweede generatie (atypisch neurolepticum, clozapine uitgezonderd).


Un odds-ratio (OR) de 2 ou de 0,5 a été défini comme montrant un effet cliniquement pertinent, c’est à dire : un doublement ou une réduction de moitié du risque d’effets indésirables extrapyramidaux des neuroleptiques de deuxième génération, par rapport aux neuroleptiques de première génération.

Als klinisch belangrijk effect werd een odds ratio van 2 ofwel 0,5 vooropgesteld, dit wil zeggen: een verdubbeling ofwel een halvering van het risico op extrapiramidale ongewenste effecten van tweede generatie neuroleptica ten opzichte van eerste generatie neuroleptica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième génération des biocarburants ->

Date index: 2023-12-18
w