Cette obligation ne s’applique pas lorsque la bénéficiaire se trouve dans la situation prévue aux §§ 13 ou 14 bis. Sauf spécification contraire de la nomenclature ou du médecin-conseil, outre une première séance pour laquelle une durée globale moyenne d’apport personnel du kinésithérapeute est définie, une deuxième séance de kinésithérapie peut être attestée dans la même journée.
Deze verplichting geldt niet indien de rechthebbende zich in de in §§ 13 of 14bis vastgestelde situatie bevindt. Behalve in geval van andersluidende specificatie van de nomenclatuur of van de adviserend geneesheer, mag, benevens een eerste zitting waarvoor een globale gemiddelde duur persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut is bepaald, een tweede kinesitherapiezitting op dezelfde dag worden geattesteerd.