Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Traduction de «devait être réalisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infection d'une plaie chirurgicale réalisée pendant l'accouchement

infectie van obstetrische chirurgische wonde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette étude devait être réalisée sous contrôle de la Commission Nationale Dento-Mutualiste et en collaboration directe avec les organes composants la Commission Nationale Dento-Mutualiste.

De studie diende uitgevoerd te worden onder toezicht van de Nationale Commissie Tandartsen-Ziekenfondsen en in directe samenwerking met de samenstellende organen van de Nationale Commissie Tandartsen-Ziekenfondsen.


Le titre a été donné par rapport au Standard International de l’OMS pour les concentrés de facteur VIII:C. Des expériences ont montré que, pour obtenir des taux d’activité précis, une telle mesure du titre devait être réalisée en utilisant des tubes et des pipettes en plastique ainsi qu’un substrat contenant des taux normaux de facteur von Willebrand.

De aanduiding van de sterkte verwijst naar de Internationale Standaard van de WHO voor factor VIII:Cconcentraat. Experimenten hebben aangetoond dat voor het verkrijgen van nauwkeurige niveaus van activiteit een onderzoek naar de sterkte moet worden uitgevoerd met plastic proefbuisjes en pipetten en met een substraat dat normale niveaus van von Willebrandfactor bevat.


Depuis l’introduction de la procédure de régularisation en 1991, l’appréciation du degré d’incapacité de travail du titulaire qui avait repris une activité non autorisée ne devait pas seulement être réalisée pour l’avenir, la situation devait aussi être régularisée sur le plan médical pour la période écoulée d’activité non autorisée.

Sedert de invoering van de regularisatieprocedure in 1991 diende de beoordeling van de graad van arbeidsongeschiktheid van de gerechtigde die een niet toegelaten activiteit had hervat niet alleen te gebeuren voor de toekomst, de situatie diende eveneens op medisch vlak te worden geregulariseerd voor de verstreken periode van niet toegelaten activiteit.


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fon ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3 ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders dient de verzekeringsinstelling er van uit te gaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk ...[+++]


Si on devait satisfaire la demande des cardiologues, le KCE estime que 2000 nouvelles implantations seraient réalisées chaque année.

Indien wordt ingegaan op de vraag van de cardiologen zullen jaarlijks 2000 bijkomende implantaties zullen uitgevoerd worden, schat het KCE.


Les médecins mis en cause dans cette affaire alléguaient que la sonde de Métras était devenue obsolète et que cette prestation devait faire l'objet d'une interprétation plus moderne (interprétation dite téléologique) ; qu'en outre, l'assimilation de la prestation réellement réalisée au code de la nomenclature visant à la mise en place d'une sonde de Métras était acceptée depuis plusieurs années par l'INAMI.

De artsen die in die zaak werden aangeklaagd, beweerden dat de sonde van Metras achterhaald was en dat de prestatie op een meer moderne wijze moet worden geïnterpreteerd (teleologische interpretatie). Bovendien stelden ze dat het RIZIV al jaren de gelijkschakeling van de prestatie die echt werd geleverd onder het nummer van de nomenclatuur voor de plaatsing van een sonde van Metras aanvaardde.


Une étude ouverte multicentrique randomisée de phase III a été réalisée pour comparer le docétaxel en monothérapie et le paclitaxel dans le traitement du cancer du sein avancé chez des patientes dont le traitement antérieur devait avoir comporté une anthracycline.

Een open label, multicenter, gerandomiseerde fase III studie werd uitgevoerd om docetaxel monotherapie en paclitaxel te vergelijken in de behandeling van gevorderde borstkanker bij patiënten waarbij de vorige behandeling een antracycline dient te hebben bevat.


Il y a eu 1 095 patients inclus dans l’analyse principale d’efficacité mesurée en réponse globale favorable et réalisée en Intention de Traiter Modifiée (analyse ITTM) ; la caspofungine (33,9%) a été aussi efficace que l’amphotéricine B liposomale (33,7 %) [différence 0,2 % (IC 95,2 % - 5,6 ; 6,0)]. Une réponse globale favorable devait satisfaire chacun des 5 critères : (1) succès thérapeutique quelle que soit l’infection fongique initiale (caspofungine 51,9 % [14/27], amphotéricine B liposomale 25,9 % [7/27]), (2) absence de surven ...[+++]

De analyse van de algeheel gunstige respons volgens het principe van de Modified Intention-To-Treat (MITT) omvatte 1095 patiënten; caspofungine (33,9 %) was even effectief als liposomaal amfotericine B (33,7 %) [procentueel verschil 0,2 (95,2 % CI –5,6, 6,0)].Van een algeheel gunstige respons was sprake als aan elk van deze vijf criteria werd voldaan: (1) een geslaagde behandeling van iedere initiële schimmelinfectie (caspofungine 51,9 % [14/27]), liposomaal amfotericine B 25,9 % [7/27]), (2) geen doorbraak van schimmelinfecties tijdens toediening van het studiegeneesmiddel of binnen zeven dagen na voltooiing van de behandeling (caspofu ...[+++]




D'autres ont cherché : devait être réalisée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait être réalisée ->

Date index: 2021-05-06
w