Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système de bruitage pour l’évaluation audiométrique
évaluation de l'attitude face à une opération
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Traduction de «devait être évalué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


système de bruitage pour l’évaluation audiométrique

ruisproducerend systeem voor audiometrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dentiste-examinateur devait utiliser les codes suivants: si le parodonte était sain, la valeur ‘0’ était enregistrée; si la gencive saignait durant le sondage et que la profondeur de la poche était égale ou inférieure à 3 mm, un score de ‘1’ était enregistré; en cas de présence de tartre et/ou de plombage en saillie avec une poche équivalente ou inférieure à 3 mm, la valeur ‘2’ devait être enregistrée; dans le cas d’une poche de 4 à 5 mm, sans récession gingivale, un score de ‘3’ était enregistré; dans le cas d’une poche de 4 à ...[+++]

De tandarts-screener diende volgende codes te gebruiken: indien het parodontium gezond was werd de waarde ‘0’ geregistreerd; indien het tandvlees bloedde tijdens het sonderen en de diepte van de pocket gelijk of kleiner was dan 3 werd een ‘1’ gescoord; bij aanwezigheid van tandsteen en/of overhangende vulling met een pocket gelijk of kleiner dan 3 werd de waarde ‘2’ geregistreerd; bij een pocket van 4 tot 5 mm zonder gingivale recessie werd een ‘3-‘ gescoord; bij een pocket van 4 tot 5 mm met gingivale recessie werd een ‘3+‘


Par ailleurs, il semble que des fraudes aient été commises par des investigateurs qui ont inclus un certain nombre de patients fictifs dans une étude américaine qui devait aider à évaluer son innocuité par rapport à d’autres antibiotiques.

Anderzijds blijkt er fraude gepleegd te zijn door onderzoekers die talrijke fictieve patiënten hebben ingesloten voor een Amerikaanse studie die de veiligheid in vergelijking met andere antibiotica moest helpen evalueren.


L’étude devait durer initialement 4 ans, mais elle a été interrompue prématurément (après une durée de traitement moyenne de 1,9 ans) en raison des effets favorables de la rosuvastatine sur le critère d’évaluation primaire.

De vooropgezette studieduur bedroeg 4 jaar, maar de studie werd vroegtijdig (na een mediane behandelingsduur van 1,9 jaar) stopgezet omwille van de gunstige effecten van rosuvastatine op het primair eindpunt.


Leur évaluation devait être communiquée sous forme de valeurs variables (p.ex. jamais-parfois-souvent-toujours).

Hun beoordeling diende te worden weergegeven in variabele waarden (bv. nooit-soms-meestal-altijd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces stimulateurs devait prendre fin le 31 décembre 2004, mais la période d’évaluation a été prolongée d’abord de 6 mois, et ensuite de 2 ans et 6 mois, jusqu’au 31 décembre 2007.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze stimulatoren had op 31 december 2004 afgelopen moeten zijn, maar de evaluatieperiode is eerst met 6 maanden verlengd, en daarna met 2 jaar en 6 maanden, tot 31 december 2007.


La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces neurostimulateurs devait prendre fin le 30 juin 2005, mais la période d’évaluation a été prolongée jusqu’au moment où une proposition de nomenclature sera concrétisée par un arrêté royal.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze neurostimulatoren had op 30 juni 2005 afgelopen moeten zijn maar de evaluatieperiode is verlengd tot een koninklijk besluit een voorstel van nomenclatuur concretiseert.


Ce caractère inutilement onéreux et superflu des prestations devait être évalué par rapport aux examens, traitements et prestations qu’un dispensateur de soins ‘prudent et diligent’ prescrit, exécute ou fait exécuter (‘en bon père de famille’) dans des circonstances similaires.

Dit onnodig duur en overbodig karakter van verstrekkingen diende geëvalueerd te worden in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen die een ‘naarstig en voorzichtig’ zorgverlener (‘als goede huisvader’) voorschrijft, verricht of laat verrichten in gelijkaardige omstandigheden.


La déclaration d’accord “Remboursement du matériel pour assistance ventriculaire” devait prendre fin le 30 juin 2004, mais la période d’évaluation a cependant été prolongée d’un an.

De akkoordverklaring “Terugbetaling van materiaal voor ventrikelondersteuning” zou eindigen op 30 juni 2004, maar er kwam toch een verlenging van de evaluatieperiode met 1 jaar.


La déclaration d’accord “Remboursement du matériel pour assistance ventriculaire” (coeur artificiel) utilisé en cas de “bridge-to-transplant”, devait prendre fin le 30 juin 2005 mais la période d’évaluation a cependant été prolongée de 2 ans.

De akkoordverklaring “Terugbetaling van materiaal voor ventrikelondersteuning” zou eindigen op 30 juni 2005, maar de evaluatieperiode is met 2 jaar verlengd.


La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces tuteurs devait prendre fin le 31 octobre 2005, mais la période d’évaluation a cependant été prolongée d’1 an.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze stents zou op 31 oktober 2005 afgelopen moeten zijn maar de evaluatieperiode is toch met 1 jaar verlengd.




D'autres ont cherché : devait être évalué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait être évalué ->

Date index: 2020-12-18
w