Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «devant la justice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le fait d'accorder ou de ne pas accorder la consultation de ces données au patient devait exceptionnellement conduire à une procédure en justice, seul le détenteur du dossier médical qui a décidé de manière autonome d'accorder ou non la consultation, en tout ou en partie, devra répondre de sa décision devant la Justice.

Wanneer het al dan niet verlenen van inzage van deze gegevens aan de patiënt uitzonderlijk tot een procedure voor de rechtbank zou leiden, zal alleen de houder van het medisch dossier die autonoom tot inzage, gedeeltelijke inzage of geen inzage besliste, zijn beslissing voor de rechtbank dienen te verantwoorden.


L'un d'entre eux a assigné cet homéopathe belge devant la justice belge.

Zo was er een Belg die de homeopathie in Nederland ging beoefenen, waar hij ook Belgen behandelde.


Les procès intentés dans les années 90 aux cigarettiers devant la justice américaine ont révélé une foule de documents internes et confidentiels qui prouvent les comportements punissables de l'industrie du tabac.

Processen die in de Verenigde Staten in de jaren negentig tegen sigarettenfabrikanten gelanceerd zijn, brachten een heleboel interne en vertrouwelijke documenten aan het licht, die wezen op strafbaar gedrag van de tabaksindustrie.


Un conseil provincial demande au Conseil national de préciser ce qu'on entend par «témoignage en justice» et si un médecin est tenu de témoigner devant la police judiciaire.

Een provinciale raad vraagt de Nationale Raad om verduidelijking van het begrip " getuigenis in rechte" en wenst te weten of een arts verplicht is voor de gerechtelijke politie te getuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les difficultés pour les associations environnementales de pouvoir accéder à la justice, devant le Conseil d’Etat ou devant les juridictions civiles et correctionnelles ;

de moeilijkheden voor de milieuverenigingen om toegang te krijgen tot de rechter, zowel voor de Raad van State als voor de burgerlijke en de correctionele rechtbanken;


Au niveau de l’accès à la Justice devant les Cours et Tribunaux de l’ordre judiciaire ou devant le Conseil d’Etat, seuls deux répondants ont déjà actionné ce type de mécanismes (et tous les deux dans le domaine du bruit aérien).

Voor wat de toegang tot de rechter betreft bij de Hoven en Tribunalen van de gerechtelijke orde of bij de Raad van State, hebben slechts twee antwoordverstrekkers dit type van mechanismen in werking gezet (en beide op het gebied van het luchtlawaai).


«Les médecins, chirurgiens, officiers de santé, pharmaciens, sages-femmes et toutes autres personnes dépositaires, par état ou par profession, des secrets qu'on leur confie, qui, hors le cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice (ou devant une commission d'enquête parlementaire) et celui où la loi les oblige à faire connaître ces secrets, les auront révélés, seront punis d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cent francs à cinq cents francs ».

“Geneesheren, heelkundigen, officieren van gezondheid, apothekers, vroedvrouwen en alle andere personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken buiten het geval dat zij geroepen worden om in rechte (of voor een parlementaire onderzoekscommissie) getuigenis af te leggen en buiten het geval dat de wet hen verplicht die geheimen bekend te maken, worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van honderd frank tot vijfhonderd frank”.


Enfin, le Conseil national rappelle l'article 458 du Code pénal disposant qu'un médecin ne viole pas le secret professionnel lorsqu'il rend témoignage en justice, par exemple, devant le juge d'application des peines.

Tot slot herinnert de Nationale Raad aan art. 458 SWB dat stelt dat een arts het beroepsgeheim niet kan schenden als hij ‘in rechte' getuigt, bv. voor de strafuitvoeringsrechter.


Malgré la récente décision de la Commission européenne de traduire la Belgique devant la Cour de Justice européenne parce qu’elle ne satisfait pas à la norme européenne sur les particules fines, les prévisions indiquent que cette norme ne sera toujours pas atteinte en 2015 dans les rues étroites très fréquentées.

Ondanks de recente beslissing van de Europese Commissie om België voor het Europees Hof van Justitie te brengen voor het niet voldoen aan de Europees fijn stof norm, duiden voorspellingen er op dat de norm in 2015 nog steeds niet zal gehaald worden in nauwe drukke straten.


Comme les membres d'autres professions organisées (avocats, notaires, huissiers de justice..) et comme les agents de l'Etat notamment, le médecin a à répondre, en outre, devant les juridictions disciplinaires de son Ordre, de manquements éventuels à l'éthique professionnelle et aux règles déontologiques.

Zoals de leden van andere georganiseerde beroepen (advokaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders, ..) en de rijksambtenaren, moet de geneesheer bovendien voor de tuchtcolleges van zijn Orde rekenschap afleggen wegens eventuele tekortkomingen aan de beroepsethiek en de deontologische regels.




D'autres ont cherché : trouble psychosomatique indifférencié     devant la justice     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant la justice ->

Date index: 2021-08-18
w