Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «devez avant tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le troubl ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous devez avant tout être sous contrat de travail au moment de la naissance et remplir les conditions de l’assurance indemnités (stage, période de référence, etc).

Dit verlof wordt enkel toegekend op voorwaarde dat u op het moment van de geboorte van het kind verbonden bent door een arbeidsovereenkomst en als u voldoet aan de voorwaarden van de uitkeringsverzekering (wachttijd, referteperiode, .).


Si vous devez subir une intervention chirurgicale au cours de votre traitement par Prometax, parlez-en à votre médecin avant toute anesthésie car Prometax peut augmenter les effets de certains relaxants musculaires durant l’anesthésie.

Wanneer u geopereerd moet worden terwijl u Prometax gebruikt, vertel dat dan aan uw arts voordat u een verdovingsmiddel krijgt, omdat Prometax de effecten van sommige spierverslappers gedurende de verdoving kan versterken.


Mode d'emploi : Avant toute utilisation, vous devez être totalement familiarisé quant à l’utilisation de Jext, quand et comment l’utiliser.

Aanwijzingen voor gebruik Voor het geval dat het ooit nodig is, dient u ervoor te zorgen dat u precies weet wanneer en hoe u Jext moet gebruiken.


Mais . étant donné que vous ne pouvez démarrer avant le 30 mars (période obligatoire de 2 semaines après la date de naissance), vous devez prendre tout d’abord 1 semaine consécutive du 24 mars au 30 mars inclus.

Maar. aangezien je niet vroeger mag beginnen dan 30 maart (verplichte periode van 2 weken na de geboorte), moet je alvast beginnen met 1 bijkomende aansluitende week van 24 maart tot en met 30 maart te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous prenez un médicament appelé «inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine» (ECA) (ex. : captopril, énalapril, ramipril, quinapril, lisinopril) qui est utilisé pour réduire votre tension artérielle ou pour toute autre raison, vous devez en informer votre médecin avant de prendre Firazyr.

Als u om uw bloeddruk te verlagen of om een andere reden een angiotensineconverterendenzymremmer (ACEremmer) gebruikt (bijvoorbeeld captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril), moet u uw arts hierover informeren voor u Firazyr krijgt toegediend.


Comme pour tout médicament, vous devez consulter votre médecin avant d'utiliser Perdofemina si vous allaitez.

Zoals voor alle geneesmiddelen moet u uw arts raadplegen vóór het gebruik van Perdofemina als u borstvoeding geeft.


Avant que vous pouvez importer un fichier, vous devez introduire les données suivantes dans Medega: Le responsable s’assure que: ▪ Les médecins concernés soient inscrits à la garde de son cercle. ▪ Que les zones soient créées et actives pour les gardes déterminées ▪ Que toutes les périodes nécessaires soient créées et actives pour les gardes

Voordat u een bestand kunt importeren, dient u de volgende gegevens te registreren in Medega. U dient zich ervan te vergewissen dat: ▪ De betrokken artsen ingeschreven zijn in het ledenbestand van de kring. ▪ De wachtzones aangemaakt zijn en actief zijn voor de betrokken wachtdiensten. ▪ Dat alle nodige periodes aangemaakt zijn en actief zijn voor de betrokken


Avant la première utilisation d’un nouveau stylo, vous devez vérifier le passage du liquide à travers l’aiguille (ce qu’on appelle « purger » le stylo) pour garantir un dosage correct et éviter toute injection d’air :

Vooraleer een nieuwe pen te gebruiken voor de eerste keer, controleer altijd de vloeistofdoorgang in de naald (“ontluchten” van de pen genoemd). Dit is om een correcte dosis te garanderen en om injectie van luchtbelletjes te vermijden:


Vous devez aussi parler à votre médecin avant de prendre tout médicament contenant du topiramate qui vous est donné comme alternative à Topiramate Sandoz.

U moet ook met uw arts spreken voor u een geneesmiddel begint in te nemen dat topiramaat bevat en dat u wordt voorgeschreven als alternatief voor Topiramate Sandoz.




D'autres ont cherché : syndrome de heller     symbiotique     devez avant tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez avant tout ->

Date index: 2020-12-26
w