Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus

Traduction de «devra faire l’objet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus

psychostimulantia met mogelijkheid tot misbruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une éventuelle prolongation de ce délai devra faire l'objet d'une nouvelle autorisation du Comité sectoriel.

Een eventuele verlenging van deze termijn moet het voorwerp uitmaken van een machtiging van het Comité.


Toute modification devra faire l’objet d’une nouvelle autorisation du Comité sectoriel.

Elke wijziging zal het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe machtiging van het Sectoraal Comité.


Tout traitement des données à caractère personnel qui ont été recueillies dans le cadre de la présente étude, devra faire l’objet d'une autorisation préalable du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Iedere verdere verwerking van de persoonsgegevens die in het kader van deze studie werden verzameld, zal voorafgaandelijk moeten worden gemachtigd door het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.


Cette opinion devra faire l' objet d' une décision de la Commission Européenne qui sera contraignante pour tous les Etats membres de l' Union Européenne.

Dit advies dient eerst nog door de Europese Commissie te worden bekrachtigd; de beslissing van de Europese Commissie zal bindend zijn voor alle lidstaten van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute éventuelle prolongation de ce délai de conservation devra faire l’objet d’une nouvelle autorisation auprès du Comité sectoriel.

Elke eventuele verlenging van deze termijn zal het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe machtiging van het Sectoraal Comité.


Toute reproduction, représentation, modification ou distribution du Contenu Téléchargeable devra faire l’objet d’une autorisation expresse de notre part.

Als u de Ter Download Aangeboden Inhoud wilt kopiëren, afbeelden, aanpassen of distribueren, moeten wij u hier altijd eerst uitdrukkelijk toestemming voor hebben gegeven.


L'administration de Tyverb devra faire l'objet d'une attention particulière chez les patients dont la fonction ventriculaire gauche est susceptible d'être diminuée (incluant la co-administration de médicaments potentiellement cardiotoxiques).

Voorzichtigheid is geboden indien Tyverb wordt toegediend aan patiënten bij wie de functie van het linkerventrikel (waaronder gelijktijdig gebruik met mogelijk cardiotoxische middelen) verminderd kan zijn.


Un traitement concommitant avec des médicaments agissant sur le débit rénal comme les diurétiques ou les Inhibiteurs de l’Enzyme de Conversion de l’Angiotensine (IECA), devra faire l’objet d’une surveillance étroite.

Gelijktijdige behandeling met medicijnen die werkzaam zijn op de nierdoorbloeding b.v. diuretica of angiotensin converting enzym (ACE) remmers moet worden onderworpen aan klinische observatie.


Par conséquent, la co-administration d'eltrombopag et de LPV/RTV devra faire l'objet de précautions particulières.

Daarom moet voorzichtigheid worden betracht wanneer eltrombopag gelijktijdig met LPV/RTV wordt toegediend.


En cas de co-administration avec la ciclosporine A, la dose d'ambrisentan doit être limitée à 5 mg une fois par jour et le patient devra faire l'objet d'une étroite surveillance (voir rubriques 4.5 et 5.2).

Indien ambrisentan wordt toegediend in combinatie met cyclosporine A moet de dosering worden beperkt tot 5 mg eenmaal daags en moet de patiënt goed gecontroleerd worden (zie rubrieken 4.5 en 5.2).




D'autres ont cherché : devra faire l’objet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra faire l’objet ->

Date index: 2022-01-12
w