Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra peut-être changer sa dose » (Français → Néerlandais) :

Immunosuppresseurs tels que ciclosporine, sirolimus ou tacrolimus (médicaments utilisés pour la prévention du rejet des greffes d’organe). Lorsque vous commencez ou vous arrêtez de prendre Stocrin, votre médecin surveillera étroitement vos concentrations plasmatiques d’immunosuppresseur et devra peut-être changer sa dose.

Geneesmiddelen die het immuunsysteem onderdrukken zoals ciclosporine, sirolimus of tacrolimus (gebruikt om te voorkomen dat donororganen worden afgestoten): als u met Stocrin begint of stopt, zal uw arts de concentraties van het immuunonderdrukkende middel zorgvuldig controleren en mogelijk de dosis aanpassen.


- La sertraline, un médicament utilisé pour traiter la dépression, étant donné que votre médecin devra peut-être changer votre dose de sertraline. Le bupropion, un médicament utilisé pour traiter la dépression ou pour vous aider à arrêter de fumer, étant donné que votre médecin devra peut-être changer votre dose de bupropion.

- Bupropion, een geneesmiddel dat wordt gebruikt bij de behandeling van depressie of om u te helpen bij het stoppen met roken, omdat uw arts mogelijk uw dosis bupropion moet aanpassen.


La sertraline, un médicament utilisé pour traiter la dépression ,: votre médecin devra peut-être changer votre dose de sertraline.

Sertraline (een geneesmiddel tegen depressie): uw arts moet mogelijk de dosis sertraline aanpassen.


La méthadone, un médicament utilisé pour traiter la toxicomanie aux opiacés : votre médecin devra peut-être changer votre dose de méthadone.

Methadon (een geneesmiddel tegen opiaatverslaving): uw arts moet mogelijk de dosis methadon aanpassen.


Le diltiazem ou médicaments similaires (appelés les inhibiteurs calciques) : lorsque vous commencez votre traitement parStocrin, votre médecin devra peut-être changer votre dose d’inhibiteur calcique.

Diltiazem of soortgelijke geneesmiddelen (calciumantagonisten genoemd): als u met Stocrin begint, kan het nodig zijn dat uw arts de dosis van de calciumantagonist aanpast.


- La méthadone, un médicament utilisé pour traiter la toxicomanie aux opiacés, étant donné que votre médecin devra peut-être changer votre dose de méthadone.

- Methadon, een geneesmiddel dat wordt gebruikt bij de behandeling van verslaving aan opiaten (verdovende middelen), omdat uw arts mogelijk uw dosis methadon moet aanpassen.


- Le diltiazem ou médicaments similaires (appelés les inhibiteurs de canaux calciques) : Lorsque vous commencez votre traitement par Atripla, votre médecin devra peut-être changer votre dose d’inhibiteur de canal calcique.

- Diltiazem of vergelijkbare geneesmiddelen (calciumantagonisten genoemd): Als u begint met het innemen van Atripla moet uw arts mogelijk de dosis van uw calciumantagonist aanpassen.


Memantine Accord avec des aliments et boissons Vous devez informer votre médecin si vous avez récemment changé ou si vous avez l’intention de changer fondamentalement de régime alimentaire (d’un régime normal à un régime strictement végétarien, par exemple) ou si vous souffrez d’une acidose tubulaire rénale (ATR, un excès de substances produisant des acides dans le sang en raison d’un dysfonctionnement rénal (mauvais fonctionnement ...[+++]

Waarop moet u letten met eten en drinken? U dient uw arts ervan op de hoogte te stellen als u onlangs uw voedingspatroon drastisch heeft gewijzigd of van plan bent dit te doen (b.v. van een normaal dieet naar een strikt vegetarisch dieet) of als u lijdt aan een vorm van renale tubulaire acidose (RTA, een teveel aan zuurvormende stoffen in het bloed vanwege nierfunctiestoornissen (slechte nierfunctie) of ernstige infecties aan de urineweg (urineuitscheidingssysteem), omdat uw arts de dosering van uw geneesmiddel dan wellicht dient aan te passen.


Si un effet indésirable suspecté ne peut être résolu par un espacement des perfusions et/ou un traitement médicamenteux optimal, la dose de temsirolimus devra alors être réduite conformément au tableau de réduction des doses ci-dessous.

Indien een verdachte bijwerking niet te behandelen is met dosisuitstel en/of optimale medische therapie dient de temsirolimus-dosis te worden verlaagd volgens onderstaande dosisreductietabel.


Si la NPN ne peut pas être maintenue à une valeur > 1,0 x 10 9 /l et la numération plaquettaire à une valeur > 50 x 10 9 /l avec le nouveau palier de réduction de dose, la dose inférieure suivante ne devra alors être administrée que lorsque les numérations auront été restaurées.

Indien de patiënt niet in staat is bij het nieuwe dosisreductieniveau een ANC > 1,0 x 10 9 /l en bloedplaatjes > 50 x 10 9 /l te handhaven, dan dient de volgende lagere dosis pas gegeven te worden als de waarden hersteld zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra peut-être changer sa dose ->

Date index: 2023-04-13
w