Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose excessive administrée en radiothérapie
Effet indésirable
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Réaction allergique

Vertaling van "devra être administrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dose devra être administrée les jours 1, 8 et 15 pour un cycle de 28 jours en association avec le cisplatine.

De dosis moet worden toegediend op dag 1, 8 en 15 van elke cyclus van 28 dagen in combinatie met cisplatine.


La solution devra être administrée lentement à une vitesse d’administration qui devra tenir compte du confort du patient en dépassant pas 10 ml/minute (voir la rubrique 4 " Quels sont les effets indésirables éventuels" ).

De oplossing moet langzaam worden toegediend met een snelheid van maximaal 10 ml/min die de patiënt als aangenaam ervaart (zie rubriek 4., “Mogelijke bijwerkingen”).


Par conséquent, cette association devra être administrée avec prudence, en particulier chez les sujets âgés.

Daarom dient de combinatie met voorzichtigheid te worden toegediend, vooral bij ouderen.


La posologie recommandée devra être administrée par perfusion intraveineuse, bien que le produit soit administré par cathéter veineux central au cours des études cliniques actuelles.

De aanbevolen dosis moet via een intraveneuze infusie worden toegediend, hoewel deze echter in doorlopend klinisch onderzoek is toegediend via een centraal-veneuze katheter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La suspension devra être administrée immédiatement après désagrégation complète du (des) comprimé(s).

De suspensie moet onmiddellijk worden toegediend na volledig uiteenvallen van de tablet(ten).


La suspension devra être administrée immédiatement après désagrégation complète du (des) comprimé(s).

De suspensie moet onmiddellijk worden toegediend na volledig uiteenvallen van de tablet(ten).


L'association devra être administrée avec prudence, en particulier chez les personnes âgées.

De combinatie dient, met name bij ouderen, met voorzichtigheid te worden gegeven.


En présence d’une insuffisance rénale importante, compte tenu du risque accru d’accumulation, une dose d’entretien journalière de caféine diminuée devra être administrée et les doses devront reposer sur les mesures des concentrations sanguines de caféine.

In aanwezigheid van een aanzienlijke nierfunctiestoornis is, gezien de verhoogde kans op ophoping, een verlaagde dagelijkse onderhoudsdosis cafeïne nodig en de doseringen moeten worden geleid door metingen van cafeïne in het bloed.


Une dose de charge de 80 mg de pegvisomant devra être administrée par voie sous-cutanée sous contrôle médical.

Een startdosis van 80 mg pegvisomant dient onder medisch toezicht subcutaan te worden toegediend.


La seconde dose devra être administrée au plus tard 6 semaines avant l’entrée en ponte.

Deze tweede dosis dient niet later dan 6 weken voor de start van de leg gegeven te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra être administrée ->

Date index: 2023-09-03
w