Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient être pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du lait ou des antacides devraient être pris pour lier l'alendronate.

Melk of antacida zouden moeten ingenomen worden om alendronaat te binden.


Certains nouveaux appareils très utiles comme le Cough assist devraient être pris en charge par les pouvoirs publics.

De overheid zou sommige heel nuttige nieuwe toestellen zoals de Cough assist ten laste moeten nemen.


La prévention de ces risques devrait être abordée de manière globale car d’autres éléments de risques devraient être pris en considération.

De preventie van deze risico's zou op een globale wijze moeten beschouwd worden want andere elementen inzake risico's dienen in acht te worden genomen.


Cela peut vouloir dire plusieurs choses:-a) 2/3 de ceux qui présentent une souffrance significative ne sont pas pris en charge (ce qui ne veut pas dire que tous devraient l’être, mais que probablement une part d’entre eux ne bénéficient pas de soins adéquats) ; -b) qu’il y a lieu d’analyser la prescription des ‘calmants’ également en regard avec le seuil de souffrance de la population et pas seulement en comparaison avec les autres pays ; -c) que le seuil de souffrance mentale de la populati ...[+++]

Dat kan verschillende zaken inhouden:-a) 2/3 van de personen die duidelijk verkeren in een stadium van psychische moeilijkheden wordt niet opgevangen (dat betekent dus waarschijnlijk dat ze niet allemaal een adequate verzorging krijgen) ; -b) het voorschrijfgedrag voor ‘kalmeermiddelen’ moet worden geanalyseerd in vergelijking met de drempel voor problemen bij de bevolking en niet enkel in vergelijking met de andere landen ; -c) de drempel voor mentale problemen bij de Belgische bevolking ligt hoog en de maatschappij moet zich buigen over de globale strategieën die moeten worden ontwikkeld. In haar evolutie wordt de maatschappij meer i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nourrissons dont les mères ont pris des antagonistes de l’angiotensine II devraient être étroitement surveillés pour l’hypotension (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Zuigelingen van wie de moeder angiotensine-IIantagonisten genomen hebben, moeten van nabij opgevolgd worden voor hypotensie (Zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Les nourrissons dont les mères ont pris des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II devraient être étroitement surveillés pour l’hypotension (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).

Zuigelingen van wie de moeder angiotensine II receptor antagonisten genomen hebben, moeten van nabij opgevolgd worden voor hypotensie (Zie rubriek 4.3 en 4.4).


Les effets indésirables devraient être moindres si STILNOCT est pris juste avant d’aller au lit ou au lit comme recommandé.

De bijwerkingen zouden geringer zijn als STILNOCT wordt ingenomen net voor het slapengaan of in bed, zoals aanbevolen.


Comme recommandé, ils devraient être moindres si le zolpidem est pris immédiatement avant d’aller au lit ou au lit.

Zoals aanbevolen, zouden ze geringer zijn indien zolpidem wordt ingenomen net voor het slapengaan of in bed.


Cependant, un bain ou une douche pris occasionnellement entre 1h et 6h après l’application du gel ne devraient pas influencer de façon notable le cours de votre traitement.

Wanneer u incidenteel tussen 1 en 6 uur na het aanbrengen van de gel een bad of douche moet nemen, zou dat het verloop van de behandeling niet sterk mogen beïnvloeden.


Les médicaments pris par voie orale ne devraient pas être administrés pendant les premiers stades d’une pancréatite aiguë.

Tijdens de eerste stadia van een acute pancreatitis zouden er geen geneesmiddelen voor orale inname toegediend mogen worden.




Anderen hebben gezocht naar : devraient être pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être pris ->

Date index: 2023-02-21
w