Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient être réalisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infection d'une plaie chirurgicale réalisée pendant l'accouchement

infectie van obstetrische chirurgische wonde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études tant diagnostiques que thérapeutiques devraient être réalisées parmi les femmes de 50 à 70 ans ainsi que parmi la population gériatrique ambulatoire.

Zowel diagnostisch als therapeutisch dienen studies te gebeuren bij vrouwen tussen 50 en 70 jaar en bij de ambulante geriatrische populatie.


Pour les donneurs « impliqués », des études rétrospectives concernant les transfusions avec des composants sanguins précédemment préparés devraient être réalisées.

Wat de “betrokken” donoren betreft, zouden retrospectieve studies in verband met transfusies met vroeger bereide bloedcomponenten, uitgevoerd moeten worden.


Dans les conditions idéales, le test de grossesse, la prescription et la délivrance d'isotrétinoïne devraient être réalisées le même jour.

Bij voorkeur dient de zwangerschapstest, het voorschrijven en het afleveren van isotretinoïne op dezelfde dag plaats te vinden.


En cas d'utilisation non immédiate, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule responsabilité de l'utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures à une température comprise entre +2°C et +8°C, sauf si la dilution a été réalisée dans des conditions aseptiques dûment contrôlées et validées.

Gewoonlijk is dit niet langer dan 24 uur bij een bewaartemperatuur van 2 tot 8 °C, tenzij verdunning in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden heeft plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’un lien causal avec les doses d’exposition utilisées actuellement dans le cadre des échographies réalisées en routine durant la grossesse soit considéré comme invraisemblable, ces échographies ne devraient pas être proposées sans indication médicale afin de limiter l’exposition.

Hoewel een oorzakelijk verband met de huidige blootstelling aan echo’s die routinematig tijdens de zwangerschap worden gemaakt onwaarschijnlijk wordt geacht, zouden echo’s niet aangeboden moeten worden zonder medische indicatie, om zo de blootstelling aan ultrageluid te beperken.


S’il n’est pas utilisé immédiatement, la durée et les conditions de conservation avant son utilisation sont sous la responsabilité de l’utilisateur et ne devraient pas excéder 24 heures entre 2°C et 8°C, à moins que la reconstitution n’ait été réalisée dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.

Indien het product niet onmiddellijk wordt gebruikt, zijn de bewaartijd en bewaarcondities voorafgaand aan gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Deze dienen niet langer te zijn dan 24 uur indien bewaard bij 2°C-8°C, tenzij opgelost onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.


Il considère toutefois que les résultats de l’étude réalisée devraient être complétés par une étude plus large impliquant notamment une approche environnementale [air, sol, eau] approfondie à laquelle il souhaite contribuer activement.

Hij is echter van oordeel dat de resultaten van de uitgevoerde studie aangevuld dienen te worden door een bredere studie met onder andere een grondige omgevingsbenadering [lucht, grond, water] waaraan hij actief wenst deel te nemen.


Les patients devraient être monitorés pour le développement d'inhibiteurs du facteur VIII. Si les taux plasmatiques attendus d'activité du facteur VIII ne sont pas obtenus, ou si le saignement n'est pas contrôlé avec une dose appropriée, une analyse devrait être réalisée pour déterminer si un inhibiteur du facteur VIII est présent.

De patiënten zouden moeten worden opgevolgd m.b.t. de ontwikkeling van factor VIIIremmers. Als de verwachte plasmaspiegels van factor VIII-activiteit niet worden bereikt of als men de bloeding niet onder controle krijgt met een geschikte dosis, zou een analyse moeten worden uitgevoerd om na te gaan of er een factor VIII-remmer is.


En cas d’utilisation non immédiate du produit dilué, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule responsabilité de l’utilisateur, et ne devraient pas dépasser 24 heures à une température comprise entre 2°C et 8°C, sauf si la dilution a été réalisée dans des conditions aseptiques et validées.

Als het verdunde product niet onmiddellijk wordt gebruikt, is de gebruiker/toediener verantwoordelijk voor de houdbaarheid en de toestand waarin het wordt toegediend. Normaal gesproken is de houdbaarheid maximaal 24 uur bij 2-8 °C, tenzij verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en goedgekeurde aseptische omstandigheden.


Si ce n'est pas le cas, les conditions de conservation et d'utilisation après reconstitution sont de la responsabilité de l'utilisateur et ne devraient pas normalement excéder 24 heures entre + 2°C et + 8°C, à moins que la reconstitution n'ait été réalisée dans des conditions d'asepsie contrôlées et validées.

Indien het niet onmiddellijk gebruikt wordt, zijn de gebruiksbewaartijden en –omstandigheden voorafgaand aan het gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker en deze zijn normalerwijze niet langer dan 24 uur bij 2 °C - 8 °C, tenzij reconstitutie onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden heeft plaatsgevonden.




D'autres ont cherché : devraient être réalisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être réalisées ->

Date index: 2021-07-08
w