Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme
Morquio
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Sanfilippo

Traduction de «devraient être semblables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme

erythema-multiforme-like lupus erythematosus


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


lupus érythémateux et syndrome semblable à l'érythème multiforme

lupus erythematosus en erythema-multiforme-like syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fréquence, le type et l’intensité des réactions indésirables constatées chez les enfants devraient être semblables à celles observées chez les adultes.

De frequentie, het type en de ernst van bijwerkingen bij kinderen zullen allicht dezelfde zijn als bij volwassenen.


En dehors de la crainte d’une perte de densité minérale osseuse, la sécurité et l’efficacité des injections intramusculaires d’acétate de médroxyprogestérone devraient être semblables pour les adolescentes qui ont déjà leurs règles et pour les femmes adultes.

Behalve de vrees voor een verlies van botmineraaldichtheid zouden de veiligheid en de doeltreffendheid van intramusculaire injecties van medroxyprogesteronacetaat gelijkaardig moeten zijn voor reeds menstruerende adolescentes en volwassen vrouwen.


En dehors de la crainte d’une perte de densité minérale osseuse, la sécurité et l’efficacité des injections de DEPO-PROVERA devraient être semblables pour les adolescentes (12-18 ans) qui ont déjà leurs règles et pour les femmes adultes.

Buiten de vrees voor verlies van botmineraaldichtheid, zouden de veiligheid en werkzaamheid van DEPO- PROVERA-injecties vergelijkbaar moeten zijn voor adolescenten (12-18 jaar) die reeds menstrueren en volwassen vrouwen.


Les Centres 7.74 semi-résidentiels ayant une activité semblable aux hospitalisations « K » devraient être aligné et comparé dans leur financement.

De semi-residentiële 7.74-centra met een vergelijkbare activiteit als de opnemingen “K” zouden moeten worden aangepast en vergeleken op het vlak van hun financiering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut de prévoir semblable exception, des installations coûteuses devraient être fermées alors qu’elles n’auront pas encore été amorties - cette fermeture n’offrant par ailleurs aucune garantie d’économie réelle pour 1’assurance soins de santé » (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/005,

Zonder een dergelijke uitzondering zouden dure en nog niet afgeschreven installaties uit gebruik moeten worden genomen, zonder dat zulks gegarandeerd een échte besparing oplevert voor de ziekteverzekering” (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/005, p. 63).


Les conditions liées à la délivrance de cette attestation, dont la durée de validité est en tout état de cause limitée à 18 mois maximum, sont en tous points semblables à celles qui devraient prévaloir ensuite pour l’agrément.

De voorwaarden verbonden aan de aflevering van dit attest, waarvan de geldigheidsduur altijd beperkt is tot maximum 18 maanden, zijn op elk vlak vergelijkbaar met de voorwaarden die vervolgens voor de erkenning van kracht zouden zijn.


Des conclusions semblables devraient être observées chez les femmes en âge de procréer.

Soortgelijke conclusies worden verwacht bij vrouwen die kinderen kunnen krijgen.


Le Comité scientifique estime que les produits importés doivent satisfaire aux mêmes exigences que les produits fabriqués en Belgique et que, par conséquent, les produits importés devraient être soumis à des analyses similaires et à des contrôles de qualité semblables à ceux effectués sur les produits fabriqués en Belgique.

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat de geïmporteerde producten aan dezelfde vereisten moeten voldoen als de in België gefabriceerde producten en dat bijgevolg op de geïmporteerde producten gelijkaardige analyses en kwaliteitscontroles zouden moeten gebeuren als bij de in België gefabriceerde producten.




D'autres ont cherché : morquio     sanfilippo     devraient être semblables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être semblables ->

Date index: 2024-01-23
w