Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait être clairement » (Français → Néerlandais) :

Dans le titre de l’annexe, le terme « intra-communautaires » devrait être ajouté pour spécifier qu’il s’agit des échanges commerciaux intra-communautaires (introduction d’aliments médicamenteux en Belgique) et il devrait être clairement indiqué que le document doit être estampillé par l’Etat membre expéditeur.

In de titel van de bijlage moet de term “intra-communautair” toegevoegd worden om duidelijk te maken dat het om intra-communautaire handelsbetrekkingen gaat (binnenbrengen van gemedicineerde voeders in België) en moet duidelijk beschreven worden dat het document dient afgestempeld te worden door de verzendende lidstaat.


Cette disposition devrait être clairement précisée par l'arrêté royal concernant l'essai des médicaments.

Die beschikkingen zouden in het koninklijk besluit betreffende proeven met geneesmiddelen nauwkeurig moeten worden overgenomen.


Ainsi, il devrait être clairement mentionné qu’une eau non potable peut être utilisée pour tous les cas où il n’y a pas de contact direct ou indirect avec les pommes de terre, fruits & légumes, et donc notamment dans les 3 cas ci-dessus.

Er zou duidelijk moeten worden vermeld dat niet-drinkbaar water mag worden gebruikt in alle gevallen waarin er geen direct of indirect contact is met aardappelen, groenten & fruit, en dus, met name, in de 3 eerder vermelde gevallen.


a) Le RGPRI devrait mentionner plus clairement que, si l’on ne porte qu’un seul

a) Het ARBIS zou duidelijker moeten aangeven dat men, indien er slechts één dosimeter


L'approbation d'un Comité dÊéthique indépendant devrait être obtenue pour toute recherche impliquant des personnes et le consentement éclairé sera nécessaire pour toute personne conformément à la loi belge sur la protection de la vie privée. Lorsque la recherche impose un risque supplémentaire pour les participants, ce consentement éclairé en fera clairement mention.

Voor alle research waarbij mensen betrokken zijn moet vooraf een onafhankelijke Ethische Commissie zijn goedkeuring verlenen en een Âinformed consentÊ moet worden bekomen voor iedere studiedeelnemer, conform de Belgische wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; indien de studie een bijkomend risico inhoudt, dan dient het vereiste toestemmingsformulier dit uitdrukkelijk te vermelden.


Elle devrait être transparente et comprendre des méthodes et procédures clairement énoncées.

EPHIA moet transparant zijn, met duidelijk geformuleerde methoden en procedures.


La cladribine ne devrait pas provoquer d'alopécie ; une alopécie discrète et transitoire a été observée pendant quelques jours chez 4/523 patients au cours du traitement, mais cet effet n'a pas pu être clairement associé à la cladribine.

Cladribine veroorzaakt waarschijnlijk geen alopecia; lichte en voorbijgaande alopecia gedurende een aantal dagen werd geobserveerd in 4/523 patiënten tijdens de behandeling, maar kon niet eenduidig aan cladribine worden toegeschreven.


Au cours du premier et du deuxième trimestre de la grossesse, le diclofénac ne devrait être administré que lorsque clairement nécessaire.

Tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap mag diclofenac alleen worden toegediend als dit echt noodzakelijk is.


Dexdor ne devrait pas être utilisé pendant la grossesse ou l’allaitement sauf si clairement nécessaire.

Dexdor mag niet tijdens de zwangerschap of tijdens het geven van borstvoeding worden gebruikt, tenzij strikt noodzakelijk.


La cladribine ne devrait pas provoquer d'alopécie ; une alopécie discrète et transitoire a été observée pendant quelques jours chez 4/523 patients au cours du traitement, mais cet effet n'a pas pu être clairement associé à la cladribine.

Cladribine veroorzaakt waarschijnlijk geen alopecia; lichte en voorbijgaande alopecia gedurende een aantal dagen werd geobserveerd in 4/523 patiënten tijdens de behandeling, maar kon niet eenduidig aan cladribine worden toegeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être clairement ->

Date index: 2024-06-06
w