Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

Traduction de «devront éventuellement être » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au début du traitement par Euthyrox et pendant le traitement, vos paramètres de coagulation devront éventuellement être contrôlés régulièrement.

Het is mogelijk dat bij de aanvang van en tijdens de behandeling met Euthyrox uw bloedstollingswaarden regelmatig moeten gecontroleerd worden.


Vos taux d’hormones thyroïdiennes devront éventuellement être contrôlés régulièrement.

Het is mogelijk dat u regelmatig uw schildklierhormoonwaarden moet laten controleren.


Les doses de warfarine devront éventuellement être augmentées en cas d'administration concomitante avec la rifabutine.

De warfarinedosissen zullen eventueel moeten verhoogd worden in geval van concomitante toediening met rifabutine.


Les doses de codéine/morphine devront éventuellement être augmentées en cas d’administration concomitante avec la rifabutine.

De dosissen van codeïne/morfine zullen eventueel moeten verhoogd worden bij concomitante toediening met rifabutine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quinidine Les doses de quinidine devront éventuellement être augmentées en cas d'administration simultanée de la quinidine avec la rifabutine.

Kinidine De kinidinedosissen zullen eventueel moeten verhoogd worden bij gelijktijdige toediening van kinidine en rifabutine.


Les doses de corticostéroïdes devront éventuellement être augmentées en cas d'administration concomitante avec la rifabutine.

De dosissen corticosteroïden zullen eventueel moeten verhoogd worden bij concomitante toediening met rifabutine.


Avant de commencer le traitement, les couples infertiles devront subir des examens et les éventuelles contre-indications d’une grossesse devront être recherchées.

Voordat de behandeling wordt gestart, moeten de onvruchtbare koppels onderzoeken ondergaan om eventuele contra-indicaties voor een zwangerschap uit te sluiten.


Les données de journalisation devront être conservées pendant dix ans au moins en vue du traitement de plaintes éventuelles ou de la constatation d’irrégularités éventuelles en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel.

Deze loggings moeten minstens tien jaar worden bewaard met het oog op het behandelen van eventuele klachten of het achterhalen van eventuele onregelmatigheden bij de verwerking van de persoonsgegevens.


Le Comité sectoriel rappelle que ces loggings devront être conservés suffisamment longtemps afin de pouvoir traiter toutes les plaintes éventuelles ou de la constatation d'irrégularités éventuelles en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel.

Het Sectoraal Comité herinnert eraan dat deze loggings lang genoeg bewaard moeten worden met het oog op het behandelen van eventuele klachten of het achterhalen van eventuele onregelmatigheden bij de verwerking van de persoonsgegevens.


Ensuite, les données devront être détruites. L'AIRC peut conserver les données à caractère personnel codées pour une durée indéterminée, en vue de leur utilisation éventuelle pour d'autres études.

Het AIRC mag de gecodeerde persoonsgegevens bijhouden voor een onbepaalde duur met het oog op het eventueel gebruik ervan voor andere onderzoeken.




D'autres ont cherché : devront éventuellement être     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront éventuellement être ->

Date index: 2023-09-12
w