Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devront être suivis " (Frans → Nederlands) :

Les patients présentant des épreuves anormales de leur fonctionnement hépatique pendant un traitement au fluconazole devront être suivis afin de prévenir le développement de lésions hépatiques plus graves.

De patiënten met abnormale leverfunctietests tijdens behandeling met fluconazol moeten gevolgd worden om de ontwikkeling van ernstigere leverletsels te voorkomen.


Les nourrissons dont la mère a pris des ARAII devront être suivis de près pour l’hypotension (voir rubriques 4.3 et 4.4.).

Jonge kinderen, van wie de moeder behandeld is met AIIRA's, moeten nauwgezet worden gecontroleerd op hypotensie (zie ook rubrieken 4.3 en 4.4).


Dans ce cas, les instructions pour le dosage des anticorps devront être suivies.

In dergelijke gevallen moeten de instructies voor het testen op antistoffen gevolgd worden.


À terme, tous les médecins-conseils devront avoir suivi cet enseignement.

Op termijn moeten alle adviserend geneesheren die specialisatie hebben gevolgd.


Un SHO peut évoluer rapidement (en 24 heures) ou sur une période de plusieurs jours et devenir médicalement grave ; aussi les patientes devront être suivies pendant au moins 2 semaines après l’administration d’hCG.

Aangezien OHSS snel (binnen 24 uur) of binnen enkele dagen kan verergeren tot een ernstig medisch voorval, moeten patiënten gedurende minimaal twee weken na toediening van hCG worden gecontroleerd.


Dans ce cas, les conseils concernant les comprimés oubliés (voir rubrique ci-dessus) devront être suivis.

In dit geval dient het advies met betrekking tot gemiste tabletten (zie bovenstaande rubriek) te worden gevolgd.


En cas de vomissements pendant les 3 à 4 heures suivant la prise d’un comprimé, les conseils concernant les comprimés oubliés devront être suivis.

Als de vrouw 3-4 uur na het innemen van de tablet braakt, geldt hetzelfde advies als bij een vergeten tablet.


Les procédures concernant la manipulation des agents antinéoplasiques devront être strictement suivies.

De procedures voor een juiste verwerking van antineoplastische middelen moeten worden opgevolgd.


Puisqu’une augmentation de la vascularisation et une propension aux saignements font partie de la nature et l’évolution clinique de la maladie, des modalités standardisées de suivi et de prise en charge des hémorragies devront être adoptées pour tous les patients.

Aangezien toegenomen vascularisatie en neiging tot bloeden deel uitmaken van de aard en het klinisch verloop van GIST, dienen de standaardgebruiken en – procedures voor de monitoring en de behandeling van hemorragieën bij alle patiënten te worden gevolgd.


Primo-vaccination : les cochettes et truies qui n'ont pas encore été vaccinées avec le produit devront recevoir une injection, de préférence, 6 à 8 semaines avant la date présumée de mise bas suivie d’une seconde injection 4 semaines plus tard.

Vaccinatieschema Basisvaccinatie: Zeugen en gelten die nog niet eerder met dit middel zijn gevaccineerd, moeten bij voorkeur 6 tot 8 weken voor de verwachte werpdatum worden gevaccineerd, gevolgd door een tweede vaccinatie 4 weken later.


w