Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diagnostiques ou thérapeutiques supplémentaires susceptibles " (Frans → Nederlands) :

L'hypothèse est qu’un recours plus intensif aux procédures de dépistage/diagnostiques pourrait potentiellement mener à une détection fortuite plus importante des pathologies thyroïdiennes, ce qui à son tour, mènerait à des procédures diagnostiques ou thérapeutiques supplémentaires susceptibles de révéler la présence d’une/de tumeur(s) thyroïdienne(s).

De hypothese luidt dat intensievere screening/diagnostische procedures eventueel zouden kunnen leiden tot meer toevallige detectie van schildklieraandoeningen.


Cette définition n'inclut pas les patients présentant des nodules thyroïdiens diagnostiqués cliniquement ou après un test d'imagerie (échographie, scintigraphie ou autre) chez qui des procédures diagnostiques ou thérapeutiques supplémentaires ont été considérées comme inutiles (p. ex. absence de caractéristiques suspectes du/des nodule(s) à l’échographie, petit diamètre du nodule, absence de symptômes liés au volume thyroïdien).

Deze definitie omvat geen patiënten met schildkliernodi die klinisch of via medische beeldvorming (echografie, scintigrafie of enige andere techniek) werden gediagnosticeerd, en bij wie verdere diagnostische of therapeutische procedures als overbodig werden beschouwd (bv. afwezigheid van verdachte kenmerken van de nodi bij echografie, kleine doorsnede van de nodus, afwezigheid van symptomen wegens het volume van de schildklier).


Ces infections prolongent la durée d’hospitalisation, conduisent à des actes diagnostiques et thérapeutiques supplémentaires et augmentent la morbidité et la mortalité.

Deze infecties verlengen de hospitalisatieduur, leiden tot bijkomende diagnostische en therapeutische handelingen en verhogen de morbiditeit en de mortaliteit.


D'autre part, les instances disciplinaires sont tenues d'informer le Service du contrôle médical des décisions définitives (décisions disciplinaires des Conseils provinciaux n'étant plus susceptibles d'opposition ou d'appel et décisions des Conseils d'appel n'étant plus susceptibles d'opposition ou de pourvoi en cassation) qu'elles ont rendues à propos de faits ayant porté préjudice à l'assurance soins de santé et indemnités: " Les Conseils provinciaux et d'appel de l'Ordre des médecins communiquent en particulier au service précité l ...[+++]

Anderzijds zijn de tuchtrechtelijke instanties verplicht de Dienst voor geneeskundige controle op de hoogte te brengen van de definitieve beslissingen (disciplinaire beslissingen van de provinciale raden die niet meer vatbaar zijn voor verzet of hoger beroep en beslissingen van de raden van beroep die niet meer vatbaar zijn voor verzet of voorziening in cassatie) die zij hebben uitgesproken met betrekking tot feiten die de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen schade hebben toegebracht : " de provinciale raden en de raden van beroep van de Orde der geneesheren delen in het bijzonder aan de voormelde dienst de straffen mee die werden uitgesproken wegens misbruiken van de diagnostische ...[+++]


lorsqu'une méthode prophylactique, diagnostique ou thérapeutique est mise à l'essai pour une affection bénigne et que la participation à l'essai n'expose pas à des risques supplémentaires de dommages significatifs ou durables.

wanneer een profylactische, diagnostische of therapeutische methode uitgetest wordt voor een goedaardige aandoening en de deelname aan de proef geen bijkomende risico’s op belangrijke of blijvende schade inhoudt.


Le recours aux nouvelles technologies moléculaires et diagnostiques étudiant le profil génétique de la pathologie ouvre des voies inédites apportant à chaque patient un schéma thérapeutique adapté, susceptible de lui apporter les meilleurs résultats.

Het gebruik van nieuwe diagnostische technologieën om het moleculair profiel van ziekten te onderzoeken opent nieuwe perspectieven om elke patiënt de meest aangewezen behandeling aan te bieden met de hoogste slaagkansen.


Telle convention est interdite si elle est susceptible de donner lieu à un abus ou une limitation de la liberté diagnostique ou thérapeutique ou de porter atteinte à la qualité des soins.

Een dergelijke overeenkomst is verboden wanneer ze kan aanleiding geven tot misbruik of beperking van de diagnostische of therapeutische vrijheid of wanneer ze de kwaliteit van de zorgen kan in het gedrang brengen.


Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités), information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vita ...[+++]

Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden), informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, niet-gefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope middelen, andere geneesmiddelen), resultaten (voor elk geselecteerd segment van de coronaire anatomie, s ...[+++]


Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic ...[+++]

Verder onderzoek op individueel (patiënt-)niveau en met een sterker design (bv. een nested case-control-onderzoek waarbij betere informatie over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies te kunnen trekken rond de impact van de geografische variabiliteit van dergelijke praktijken op de incidentiecijfe ...[+++]


Le recours aux nouvelles technologies moléculaires et diagnostiques dépistant le profil génétique et les biomarqueurs de maladies, ouvre des voies inédites rapprochant chaque patient du schéma thérapeutique susceptible de lui apporter les meilleurs résultats.

Het gebruik van nieuwe moleculaire en diagnostische technologieën om het genetisch profiel en de biomarkers van ziekten te bestuderen opent nieuwe perspectieven om voor elke patiënt de behandeling te kiezen die de beste resultaten voor hem of haar kan garanderen.


w