Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intolérance
Intolérance alimentaire
Intolérance au froid
Intolérance au glucose
Intolérance au lactose
Intolérance aux protéines dibasiques avec lysinurie
Intolérance aux protéines du lait de vache
Réaction anormalement forte de l'organisme

Vertaling van "diagnostiqué une intolérance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intolérance | réaction anormalement forte de l'organisme

intolerantie | onvermogen om te verdragen


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un médecin vous a diagnostiqué une intolérance à certains sucres, contactez votre médecin avant de prendre ce médicament.

Als uw arts u gezegd heeft dat u sommige suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.


Relvar Ellipta contient du lactose Si on vous a diagnostiqué une intolérance à certains sucres ou aux protéines de lait, parlez-en à votre médecin avant d’utiliser ce médicament.

Relvar Ellipta bevat lactose Als bij u is vastgesteld dat u bepaalde suikers of melkeiwit niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.


Ces indications concernent uniquement les patients résistants à l’AAS (éventuellement diagnostiqués par un PFA-100) ou chez qui l’AAS ne peut pas être prescrit (intolérance à, ou contre-indication de l’AAS), ou qui ont présenté un tel accident cérébral alors qu’ils étaient sous traitement par l’AAS ;

Deze indicaties hebben uitsluitend betrekking op patiënten die resistent zijn voor ASZ (eventueel gediagnosticeerd met een PFA-100) of waarbij ASZ niet kan voorgeschreven worden (intolerantie voor, of contra-indicatie van ASZ) of patiënten die een dergelijk cerebraal accident doormaakten terwijl ze behandeld werden met ASZ.


Pour le troisième épisode, réduire encore la dose à 50 mg une fois par jour (pour les patients nouvellement diagnostiqués) ou arrêter (pour les patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur incluant l'imatinib).

Bij de derde episode moet de dosering verder worden verminderd tot eenmaal daags 50 mg (bij nieuw gediagnosticeerde patiënten) of moet de toediening worden gestaakt (bij patiënten die resistent of intolerant zijn voor een eerdere therapie, inclusief imatinib).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de l'occlusion des pontages aorto-coronariens chez les patients résistants à l’acide acétylsalicylique (AAS) (éventuellement diagnostiqués par un PFA-100), ou chez qui l’AAS ne peut pas être prescrit (intolérance à, ou contre-indication de l’AAS), ou qui ont présenté un accident vasculaire alors qu’ils étaient sous traitement par l’AAS ;

de occlusie van aorto-coronaire bypasses bij patiënten die resistent zijn voor acetylsalicylzuur (ASZ) (eventueel gediagnosticeerd met PFA-100), of bij patiënten waarbij ASZ niet kan voorgeschreven worden (intolerantie voor, of contra-indicatie van ASZ), of bij patiënten die een vasculair accident doormaakten terwijl ze behandeld werden met ASZ;


Pour le troisième épisode, réduire encore la dose à 50 mg une fois par jour (pour les patients nouvellement diagnostiqués) ou arrêter (pour les patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur incluant l'imatinib).

Bij de derde episode moet de dosering verder worden verminderd tot eenmaal daags 50 mg (bij nieuw gediagnosticeerde patiënten) of moet de toediening worden gestaakt (bij patiënten die resistent of intolerant zijn voor een eerdere therapie, inclusief imatinib).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diagnostiqué une intolérance ->

Date index: 2022-05-16
w