Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialyse à domicile améliore sa qualité " (Frans → Nederlands) :

Le patient qui choisit la dialyse à domicile améliore sa qualité de vie pour plusieurs raisons :

Een patiënt die voor thuisdialyse kiest, verbetert zijn levenskwaliteit:


En cas de glaire trop acide, les douches vaginales (avec solution neutralisante de bicarbonate de sodium) peuvent améliorer sa qualité chimique.

Als het slijm te zuur is, dan kunnen vaginale douches (met een neutraliserende oplossing van natriumbicarbonaat) de chemische kwaliteit verbeteren.


- le nombre d'E-colis est inférieur à 1/100 ml. Si les résultats d’analyse ne répondent pas aux normes, vous devrez utiliser de l’eau de distribution et, avant d’utiliser à nouveau une autre eau que l’eau de distribution, prendre des mesures pour améliorer sa qualité et faire effectuer une nouvelle analyse des paramètres qui ne répondent pas aux normes.

Als de analyse niet voldoet aan de normen moet u overschakelen op leidingwater, en maatregelen nemen om de kwaliteit van het water te verbeteren en een nieuwe analyse laten uitvoeren voor de afwijkende parameters, alvorens dit water opnieuw te gebruiken.


Si les résultats d’analyse ne répondent pas aux normes, vous devrez utiliser de l’eau de distribution et, avant d’utiliser à nouveau une autre eau que l’eau de distribution, prendre des mesures pour améliorer sa qualité et faire effectuer une nouvelle analyse des paramètres qui ne répondent pas aux normes.

Als de analyse niet voldoet aan de normen, moet u overschakelen op leidingwater, en maatregelen nemen om de kwaliteit van het water te verbeteren en een nieuwe analyse laten uitvoeren voor de afwijkende parameters, alvorens dit water opnieuw te gebruiken.


Selon ces bonnes pratiques, le pharmacien doit non seulement vérifier si les médicaments prescrits sont les produits les plus appropriés pour le patient (sans préjudice de la liberté thérapeutique du prescripteur) mais, de manière générale, fournir également au patient toutes les informations nécessaires en relation avec l’amélioration de sa santé et la prévention des maladies ou, plus généralement, l’amélioration de sa qualité de vie.

Volgens deze goede praktijken moet de apotheker niet enkel nagaan of de voorgeschreven geneesmiddelen voor de patiënt de meest aangewezen producten zijn (zonder daarbij afbreuk te doen aan de therapeutische vrijheid van de voorschrijver), maar in het algemeen ook aan de patiënt alle nodige informatie verschaffen in verband met diens gezondheidsbevordering en ziektepreventie of, nog algemener, ter verbetering van diens levenskwaliteit.


Theresia accorde beaucoup d’importance à sa liberté, d’où son choix pour la dialyse à domicile.

Theresia vindt haar vrijheid erg belangrijk, waardoor ze koos voor thuisdialyse.


La TH peut également être considérée comme un traitement « passerelle » si elle permet de contrôler (temporairement) une maladie grave en améliorant le pronostic à long terme, en retardant l’apparition de complications et en améliorant la qualité de vie du patient et de sa famille (suppression ou diminution des restrictions diététiques, anorexie, alimentation par sonde gastrique, hospitalisations fréquentes, isolement social, etc).

HT kan ook als “overbruggingsbehandeling” beschouwd worden indien hiermee een ernstige ziekte (tijdelijk) onder controle kan gebracht worden met verbetering van de lange termijn prognose, uitstel in het optreden van complicaties en verbetering van de levenskwaliteit van de patiënt en zijn/haar familie (niet langer of minder dieetrestrictie, anorexia, voeding via maagsonde, frequente hospitalisaties, sociale isolatie,…).


Elle avait pour but d’aider le praticien dans sa prise de décision afin de rationaliser la prescription des globules rouges et, de la sorte, améliorer la qualité des transfusions et contribuer à une homogénéisation des pratiques.

Ze had tot doel de practicus bij zijn besluitname te helpen om het voorschrijven van rode bloedcellen te rationaliseren en zo de kwaliteit van de transfusie te verbeteren en tot een meer eenvormige praktijk te komen.


Elle avait pour but d'aider le praticien dans sa prise de décision afin de rationaliser la prescription des plaquettes et, de la sorte, améliorer la qualité des transfusions et contribuer à une homogénéisation des pratiques.

Ze had tot doel de practicus bij zijn besluitname te helpen om het voorschrijven van bloedplaatjes te rationaliseren en zo de kwaliteit van de transfusie te verbeteren en tot een homogenisering van de praktijken bij te dragen.


Chez certains patients, la dialyse ne peut pas améliorer significativement la qualité de vie, le plus souvent à cause de problèmes de santé sérieux autres que l’insuffisance rénale.

Bij sommige patiënten kan dialyse de levenskwaliteit onvoldoende verbeteren, meestal omwille van andere ernstige gezondheidsproblemen naast de nierinsufficiëntie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialyse à domicile améliore sa qualité ->

Date index: 2022-02-22
w