Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient derhalve te worden » (Français → Néerlandais) :

Appellant werd in huidig geschil in het ongelijk gesteld en dient derhalve te worden verwezen in de kosten van beide aanleggen

Appellant werd in huidig geschil in het ongelijk gesteld en dient derhalve te worden verwezen in de kosten van beide aanleggen.


Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij " een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen" ; dat die partij, die deel uitmaakt van " een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen" , echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht - waarbij evenwel in ...[+++]

Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij “een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen”; dat die partij, die deel uitmaakt van “een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen”, echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht – waarbij evenwel in ...[+++]


Op grond van die vaststellingen en overwegingen beslist de rechtbank van eerste aanleg dat verweerster “derhalve in haar brief van 6 april 1999 (100 pct. gedurende 75 dagen, 50 pct. gedurende 26 dagen, 25 pct. gedurende 26 dagen en 15 pct. gedurende 16 dagen toegepast op dagvergoedingen van 1 452 BEF voor de eerste drie periodes en op 1 481 BEF voor de laatste periode) haar vergoedingen juist (heeft) berekend”.

Op grond van die vaststellingen en overwegingen beslist de rechtbank van eerste aanleg dat verweerster “derhalve in haar brief van 6 april 1999 (100 pct. gedurende 75 dagen, 50 pct. gedurende 26 dagen, 25 pct. gedurende 26 dagen en 15 pct. gedurende 16 dagen toegepast op dagvergoedingen van 1 452 BEF voor de eerste drie periodes en op 1 481 BEF voor de laatste periode) haar vergoedingen juist heeft berekend”.


Overwegende dat het " moeilijk te herstellen ernstig nadeel op sociaal vlak" geënt is op de hypothese dat een enorm verlies aan marktaandeel dreigt; dat hierboven werd gewezen dat dit verlies niet is aangetoond; dat ook dit nadeel derhalve niet kan worden aangenomen;

Overwegende dat het “moeilijk te herstellen ernstig nadeel op sociaal vlak” geënt is op de hypothese dat een enorm verlies aan marktaandeel dreigt; dat hierboven werd gewezen dat dit verlies niet is aangetoond; dat ook dit nadeel derhalve niet kan worden aangenomen;


14. Het recht waarover de verzekeringsinstelling krachtens artikel 136, § 2, van de voormelde wet tegen de aansprakelijke derde beschikt, is derhalve beperkt, enerzijds, tot het bedrag van de door de verzekeringsinstelling aan de benadeelde verleende prestatie, anderzijds, tot het maximumbedrag van de schadeloosstelling waartoe de derde, die de schade heeft veroorzaakt, in gemeen recht jegens het slachtoffer gehouden is inzake vergoeding wegens het verlies of de vermindering van het vermogen om door het verrichten van arbeid inkomsten te verwerven.

14. Het recht waarover de verzekeringsinstelling krachtens artikel 136, § 2, van de voormelde wet tegen de aansprakelijke derde beschikt, is derhalve beperkt, enerzijds, tot het bedrag van de door de verzekeringsinstelling aan de benadeelde verleende prestatie, anderzijds, tot het maximum bedrag van de schadeloosstelling waartoe de derde, die de schade heeft veroorzaakt, in gemeen recht jegens het slachtoffer gehouden is inzake vergoeding wegens het verlies of de vermindering van het vermogen om door het verrichten van arbeid inkomsten te verwerven.


15. Het bestreden vonnis oordeelt dat de verweerster in haar brief van 6 april 1999 100 pct. gedurende 75 dagen, 50 pct. gedurende 26 dagen, 25 pct. gedurende 26 dagen en 15 pct. gedurende 16 dagen heeft toegepast op dagvergoedingen van 1.452 BEF voor de eerste drie periodes en op 1.481 BEF voor de laatste periode en derhalve haar vergoeding juist heeft berekend.

15. Het bestreden vonnis oordeelt dat de verweerster in haar brief van 6 april 1999 100 pct. gedurende 75 dagen, 50 pct. gedurende 26 dagen, 25 pct. gedurende 26 dagen en 15 pct. gedurende 16 dagen heeft toegepast op dagvergoedingen van 1 452 BEF voor de eerste drie periodes en op 1 481 BEF voor de laatste periode en derhalve haar vergoeding juist heeft berekend.


158-160, en de aldaar geciteerde overvloedige rechtspraak van de Raad van State). Appellant kan derhalve niet worden gevolgd waar hij stelt dat de beslissing nietig is wegens gebrek aan afdoende motivering om reden dat de in zijn verweer aangehaalde argumenten enkel werden beantwoord met een laconieke mededeling die niet als een ernstige motivering kan worden beschouwd.

Appellant kan derhalve niet worden gevolgd waar hij stelt dat de beslissing nietig is wegens gebrek aan afdoende motivering om reden dat de in zijn verweer aangehaalde argumenten enkel werden beantwoord met een laconieke mededeling die niet als een ernstige motivering kan worden beschouwd.


Indien er gekozen is voor het gedurende een bepaalde periode continu toedienen van prikkels zoals reminders of financiële vergoedingen, dan dient de tweede antwoordcategorie te worden aangekruist. Totaal aantal: Nvt, het betreft een continue activiteit Dit varieert, nl. Anders, nl.

Indien er gekozen is voor het gedurende een bepaalde periode continu toedienen van prikkels zoals reminders of financiële vergoedingen, dan dient de tweede antwoordcategorie te worden aangekruist. o Totaal aantal: o Nvt, het betreft een continue activiteit o Dit varieert, nl. o Anders, nl.


- Concernant les produits surgelés (pommes de terre, légumes, épices et fruits), il est mentionné au niveau de l’étape du processus ‘blancheren’ (p8-56) : Volgens deel 5.8 dient vanaf hier water van drinkwaterkwaliteit te worden gebruikt.

- In verband met diepvriesproducten (aardappelen, groenten, specerijen en fruit) staat bij de processtap ‘blancheren’ (p8-56) vermeld : Volgens deel 5.8 dient vanaf hier water van drinkwaterkwaliteit te worden gebruikt.


- Concernant les produits surgelés (pommes de terre, légumes, épices et fruits) et plus particulièrement les légumes qui doivent encore être blanchis, il est mentionné au niveau de l’étape du processus ‘wassen’ (p8-54) : KANS = 3 : indien er niet-drinkbaar water (bv. recyclagewater) wordt gebruikt, dient het verhittingsproces gevalideerd te worden naar de afdoding toe van fecale pathogenen zoals Salmonella en E. coli.

- Wat diepvriesproducten (aardappelen, groenten, specerijen en fruit) en, meer in het bijzonder groenten die nog geblancheerd moeten worden, betreft, staat bij de processtap ‘wassen’ (p8-54) het volgende vermeld : KANS = 3 : indien er nietdrinkbaar water (bv. recyclagewater) wordt gebruikt, dient het verhittingsproces gevalideerd te worden naar de afdoding toe van fecale pathogenen zoals Salmonella en E. coli.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dient derhalve te worden ->

Date index: 2021-11-06
w