Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entérocolite à Clostridium difficile
Latente
Marche difficile
Nourrisson difficile
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Sommeil difficile
Tout-petit difficile
Toux difficile

Vertaling van "difficile et nécessite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Intoxication d'origine alimentaire à Clostridium difficile Colite pseudomembraneuse

pseudomembraneuze colitis | voedselvergiftiging door Clostridium difficile | voedselvergiftiging en infectie door Clostridium difficile










Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traitement de bactéries (multi)résistantes devient plus difficile et nécessite le recours à des antibiotiques plus complexes à utiliser et/ou produisant plus d’effets indésirables.

De behandeling van (multi)resistente bacteriën wordt steeds moeilijker, waardoor men gedwongen wordt een beroep te doen op antibiotica die complexer zijn in gebruik en/of meer ongewenste effecten hebben.


Une utilisation prolongée peut également entraîner la prolifération d’autres micro-organismes non sensibles (par exemple, entérocoques et Clostridium difficile), pouvant nécessiter l’interruption du traitement (voir rubrique 4.8).

Langdurig gebruik kan tevens leiden tot overgroei van andere ongevoelige micro-organismen (bijv. enterokokken en Clostridium difficile), waardoor onderbreking van de behandeling wellicht noodzakelijk is (zie rubriek 4.8).


Une utilisation prolongée peut aussi entraîner la prolifération d'autres microorganismes non sensibles (par ex., des entérocoques et Clostridium difficile), et nécessiter ainsi l'interruption du traitement (voir rubrique 4.8).

Langdurig gebruik kan ook resulteren in overgroei van andere niet-gevoelige microorganismen (bijv. enterokokken en Clostridium difficile), waarvoor het nodig kan zijn om de behandeling te onderbreken (zie rubriek 4.8).


- C. difficile produit des toxines A et B qui contribuent au développement de la DACD. Les souches de C. difficile productrices d'hypertoxines sont responsables de morbidité et de mortalité accrues, étant donné que ces infections peuvent être réfractaires au traitement antimicrobien et peuvent nécessiter une colectomie.

C. difficile die hypertoxines produceren, zijn verantwoordelijk voor de hogere morbiditeit en mortaliteit, aangezien deze infecties refractair kunnen zijn voor een antimicrobiële behandeling en een colectomie kunnen vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- C. difficile produit des toxines A et B qui contribuent au développement de la DACD. Les souches de C. difficile productrices d’hypertoxines sont responsables de morbidité et de mortalité accrues, étant donné que ces infections peuvent être réfractaires au traitement antimicrobien et peuvent nécessiter une colectomie.

C. difficile stammen die hypertoxines voortbrengen, zijn verantwoordelijk voor een verhoogde morbiditeit en mortaliteit omdat de infecties ongevoelig kunnen zijn voor de antimicrobiële behandeling en een colectomie kunnen noodzaken.


nécessitant des précautions additionnelles (MRSA, gastro-entérite à rotavirus, Clostridium difficile, etc.).

− voor om het even welke zorgverlening als de patiënt een gekende drager is van een microorganisme dat bijkomende voorzorgsmaatregelen vereist (MRSA, gastro-enteritis door rotavirussen, Clostridium difficile, enz.).


La dépression pendant la grossesse représente en effet un problème difficile nécessitant un suivi rapproché.

Depressie tijdens een zwangerschap is immers een moeilijk probleem en vergt intensieve opvolging.


Les souches de C. difficile produisant une hypertoxine induisent une morbidité et une mortalité accrues, parce que ces infections peuvent être réfractaires au traitement antimicrobien et peuvent nécessiter une colectomie.

Hypertoxine producerende stammen van C. difficile veroorzaken een verhoogde morbiditeit en mortaliteit omdat die infecties resistent kunnen zijn tegen antimicrobiële behandeling en een colectomie kunnen vergen.


Ces symptômes peuvent être difficiles à distinguer des symptômes initiaux ayant nécessité la prescription du médicament.

Die symptomen zijn soms moeilijk te onderscheiden van de oorspronkelijke symptomen waarvoor het geneesmiddel werd voorgeschreven.


Des souches de C. difficile qui produisent des hypertoxines provoquent une augmentation de la morbidité et de la mortalité, ces infections pouvant être réfractaires aux traitements antimicrobiens et pouvant nécessiter une colectomie.

Hypertoxineproducerende stammen van C. difficile veroorzaken verhoogde morbiditeit en mortaliteit, omdat deze infecties ongevoelig kunnen zijn voor antimicrobiële therapie en kunnen leiden tot een colectomie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile et nécessite ->

Date index: 2021-09-13
w