Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différentes entités géographiques pour " (Frans → Nederlands) :

La finalité première de l'étude étant de comparer les dépenses de différentes entités géographiques pour une période donnée, une standardisation fondée sur une seule année de référence ne serait pas adéquate pour effectuer de telles comparaisons.

Het hoofddoel van de studie is het vergelijken van de uitgaven voor verschillende geografische eenheden op een gegeven moment. Een standaardisatie die gebaseerd is op slechts één referentiejaar zou dergelijke vergelijking moeilijker kunnen maken.


Dès lors, stricto sensu, seules les comparaisons pour une même année entre différentes entités géographiques sont pertinentes.

Strikt genomen hebben hierdoor alleen vergelijkingen tussen geografische eenheden binnen eenzelfde jaar een betekenis.


1 Les indices obtenus par standardisation indirecte ne peuvent pas être comparés d’une année à l’autre ou entre différentes entités géographiques.

1 De indirect gestandaardiseerde indices kunnen niet over meerdere jaren of tussen verschillende gewesten vergeleken worden.


Au moyen de méthodes de standardisation, nous avons tenu compte de la structure de la population des régions et des arrondissements, afin de souligner clairement les différences entre les dépenses moyennes de ces différentes entités géographiques.

Aan de hand van standaardisatiemethoden werd rekening gehouden met de bevolkingsstructuur van de gewesten en arrondissementen teneinde de verschillen in de gemiddelde uitgave tussen deze geografische entiteiten duidelijker in kaart te kunnen brengen.


Au moyen de méthodes de standardisation, nous avons tenu compte de la structure de la population des régions et des arrondissements, afin de souli- gner clairement les différences entree les dépenses moyennes de ces différentes entités géographiques.

Aan de hand van standaardisatiemethoden werd rekening gehouden met de bevolkingsstructuur van de gewesten en arrondissementen teneinde de verschillen in de gemiddelde uitgave tussen deze geografische entiteiten duidelijker in kaart te kunnen brengen.


Par institution, groupe d’institutions, organisation de soins à domicile, par entité géographique . un réseau des Besoins Particuliers (voir modèle en annexe) est prévu pour le patient qui est soigné à domicile ainsi que pour le patient institutionnalisé et qui sera intégré dans une entité existante qui coordonne les soins.

Per voorziening, groep voorzieningen, thuiszorgorganisatie, per geografische entiteit . wordt voor zowel de thuisverblijvende als de geïnstitutionaliseerde patiënt een “Zorgnetwerk Bijzondere Noden” voorzien ( zie model in bijlage), dat waar mogelijk geïntegreerd wordt in een bestaande entiteit die de zorgverlening coördineert.


Dans un premier temps, dans la première partie de ce rapport, nous présentons la problématique des variations géographiques de dépenses des soins de santé et définissons la méthodologie de standardisation mise en œuvre pour comparer des taux entre entités géographiques.

Ten eerste, in het eerste deel van dit verslag, stellen wij de problematiek voor van de geografische verschillen in de uitgaven voor gezondheidszorg en bepalen we de methodologie tot standaardisatie die wordt gebruikt om percentages tussen geografische eenheden te vergelijken.


La définition de l’unité neuro-vasculaire proposée par le Belgian Stroke Council est la suivante : « une entité géographique distincte au sein d’un hôpital, spécifiquement dédiée aux patients atteints d’AVC (ou suspects d’AVC – tant que le diagnostic neurologique n’a pas encore été posé ou n’est pas clair), avec une équipe multidisciplinaire ayant un intérêt et une expertise pour la prise en charge des AVC (médecins, infirmiers, kinésithérapeutes, mais également ergothérapeutes, logopèdes et case managers, travailleurs sociaux ou autr ...[+++]

De definitie van stroke unit die wordt voorgesteld door de Belgian Stroke Council luidt als volgt: " een afzonderlijke geografische eenheid in het ziekenhuis die specifiek gewijd is aan patiënten die een cerebrovasculair accident doormaken (of waar een CVA vermoed wordt- zolang de neurologische diagnose nog niet werd gesteld of nog niet duidelijk is), met een multidisciplinair team dat geïnteresseerd is in en deskundig is op het gebied van CVA's (artsen, verpleegkundigen, kinesitherapeuten en daarnaast ook ergotherapeuten, logopedisten, case managers, zorgverleners of andere professionals die het vertrek uit de unit moeten plannen)" .


L’article 1 stipule que cet arrêté royal n’est pas d’application pour les entités géographiques comportant exclusivement des veaux de moins de 8 mois, ce qui est probablement justifié par le fait que la problématique de la production de veaux, qui sont immédiatement dirigés vers les abattoirs, est de cette façon éliminée.

Artikel 1 stelt dat dit koninklijk besluit niet van toepassing is op geografische entiteiten waar uitsluitend kalveren van minder dan 8 maanden verblijven, wat wellicht gerechtvaardigd was doordat de problematiek rond de productie van kalveren, die onmiddellijk naar het slachthuis worden gebracht, op die manier wegvalt.


Une même réserve ne peut donc être utilisée pour plusieurs entités géographiques (établissements/troupeaux) au sens de l’arrêté du 10 avril 2000.

Eén en dezelfde voorraad mag dus niet worden gebruikt voor verschillende geografische entiteiten (inrichtingen/beslagen) zoals bedoeld in het besluit van 10 april 2000.


w