Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie au diltiazem
Chlorhydrate de diltiazem
Diltiazem
Produit contenant du diltiazem
Produit contenant du diltiazem et de l'énalapril
Produit contenant du diltiazem sous forme orale
Produit contenant du diltiazem sous forme parentérale
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «diltiazem a augmenté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]






produit contenant du diltiazem sous forme parentérale

product dat diltiazem in parenterale vorm bevat


produit contenant seulement du diltiazem et de l'énalapril

product dat enkel diltiazem en enalapril bevat








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diltiazem : une dose unique de diltiazem a augmenté d’environ 25% les concentrations plasmatiques du midazolam intraveineux et de 43% sa demi-vie terminale.

Diltiazem: een enkele doses diltiazem verhoogde de plasmaconcentraties van intraveneus


Lorsque la silodosine a été administrée en association avec un inhibiteur du CYP3A4 de puissance modérée tel que le diltiazem, une augmentation de 30 % environ de l’ASC de la silodosine a été observée, mais la C max et la demi-vie n’ont pas été affectées.

Bij gelijktijdige toediening van silodosine met een CYP3A4-remmer van gemiddelde sterkte, zoals diltiazem, werd een stijging van de AUC van silodosine met ongeveer 30% waargenomen, maar de C max en de halfwaardetijd werden niet beïnvloed.


nifédipine et diltiazem peuvent augmenter ou ne pas modifier les taux sériques de digoxine.

nifedipine en diltiazem kunnen de serumspiegels van digoxine verhogen of niet veranderen.


Comme d’autres antagonistes calciques, le diltiazem peut augmenter légèrement les taux plasmatiques de digoxine.

Zoals andere calciumantagonisten, kan diltiazem de plasmaconcentratie van digoxine lichtjes verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vérapamil et le diltiazem ont augmenté de respectivement 3 fois et 4 fois les concentrations plasmatiques du midazolam oral et de respectivement 41% et 49% sa demi-vie terminale.

Verapamil / diltiazem verhoogde de plasmaconcentraties van oraal midazolam respectievelijk met 3- en 4-voud. De terminale halfwaardetijd van midazolam was respectievelijk toegenomen met 41% en 49%.


Diltiazem : ASC : ↓ 69% (↓ 55 à ↓ 79) C max : ↓ 60% (↓ 50 à ↓ 68) C min : ↓ 63% (↓ 44 à ↓ 75) Desacetyl diltiazem : ASC : ↓ 75% (↓ 59 à ↓ 84) C max : ↓ 64% (↓ 57 à ↓ 69) C min : ↓ 62% (↓ 44 à ↓ 75) N-monodesmethyl diltiazem : ASC : ↓ 37% (↓ 17 à ↓ 52) C max : ↓ 28% (↓ 7 à ↓ 44) C min : ↓ 37% (↓ 17 à ↓ 52) Efavirenz : ASC : ↑ 11% (↑ 5 à ↑ 18) C max : ↑ 16% (↑ 6 à ↑ 26) C min : ↑ 13% (↑ 1 à ↑ 26) (induction du CYP3A4) L’augmentation des paramètres pharmacocinétiques de l’éfavirenz n’est pas considérée comme cliniquement significative.

Diltiazem: AUC: ↓ 69% (↓ 55 tot ↓ 79) C max : ↓ 60% (↓ 50 tot ↓ 68) C min : ↓ 63% (↓ 44 tot ↓ 75) Desacetyldiltiazem: AUC: ↓ 75% (↓ 59 tot ↓ 84) C max : ↓ 64% (↓ 57 tot ↓ 69) C min : ↓ 62% (↓ 44 tot ↓ 75) N-monodesmethyldiltiazem: AUC: ↓ 37% (↓ 17 tot ↓ 52) C max : ↓ 28% (↓ 7 tot ↓ 44) C min : ↓ 37% (↓ 17 tot ↓ 52) Efavirenz: AUC: ↑ 11% (↑ 5 tot ↑ 18) C max : ↑ 16% (↑ 6 tot ↑ 26) C min : ↑ 13% (↑ 1 tot ↑ 26) (inductie van CYP3A4) De stijging van de farmacokinetische parameters van efavirenz wordt niet klinisch significant geacht.


Diltiazem : ASC: ↓ 69% (↓ 55 to ↓ 79) C max : ↓ 60% (↓ 50 to ↓ 68) C min : ↓ 63% (↓ 44 to ↓ 75) Désacetyl diltiazem : ASC: ↓ 75% (↓ 59 to ↓ 84) C max : ↓ 64% (↓ 57 to ↓ 69) C min : ↓ 62% (↓ 44 to ↓ 75) N-monodesméthyl diltiazem : ASC: ↓ 37% (↓ 17 to ↓ 52) C max : ↓ 28% (↓ 7 to ↓ 44) C min : ↓ 37% (↓ 17 to ↓ 52) Efavirenz : ASC: ↑ 11% (↑ 5 to ↑ 18) C max : ↑ 16% (↑ 6 to ↑ 26) C min : ↑ 13% (↑ 1 to ↑ 26) (induction du CYP3A4) L’augmentation des paramètres pharmacocinétiques de l’éfavirenz n’est pas considérée comme cliniquement significative.

Diltiazem: AUC: ↓ 69 % (↓ 55 tot ↓ 79) C max : ↓ 60 % (↓ 50 tot ↓ 68) C min : ↓ 63 % (↓ 44 tot ↓ 75) Desacetyldiltiazem: AUC: ↓ 75 % (↓ 59 tot ↓ 84) C max : ↓ 64 % (↓ 57 tot ↓ 69) C min : ↓ 62 % (↓ 44 tot ↓ 75) N-monodesmethyldiltiazem: AUC: ↓ 37 % (↓ 17 tot ↓ 52) C max : ↓ 28 % (↓ 7 tot ↓ 44) C min : ↓ 37 % (↓ 17 tot ↓ 52) Efavirenz: AUC: ↑ 11 % (↑ 5 tot ↑ 18) C max : ↑ 16 % (↑ 6 tot ↑ 26) C min : ↑ 13 % (↑ 1 tot ↑ 26) (CYP3A4-inductie) De verhoging van de farmacokinetische parameters voor efavirenz wordt niet klinisch belangrijk geacht.


Inhibiteurs du CYP3A4 Lors de l'utilisation concomitante avec l'érythromycine, inhibiteur du CYP3A4, chez des patients jeunes, et avec le diltiazem chez des patients âgés, la concentration plasmatique d'amlodipine a augmenté respectivement de 22 % et de 50 %.

Bij gelijktijdig gebruik van respectievelijk de CYP3A4-remmer erytromycine bij jonge patiënten en diltiazem bij oudere patiënten, steeg de plasmaconcentratie van amlodipine respectievelijk met 22% en 50%.


diltiazem, paroxétine, oméprazole, alprazolam, diazépam, atorvastatine: augmentent la digoxinémie + adsorbants, antacides, colestyramine, certains laxatifs de lest, millepertuis: diminuent la

diltiazem, paroxetine, omeprazol, alprazolam, diazepam, atorvastatine: digoxinemie kan verhogen + adsorbentia, antacida, colestyramine, sommige zwelmiddelen, Sint-Janskruid: digoxenimie


Le risque de bradycardie et de troubles du rythme augmente en cas de traitement concomitant par d’autres médicaments bradycardisants (p. ex. β-bloquants, vérapamil, diltiazem) et en présence de facteurs de risque d’un allongement de l’intervalle QT (p. ex. hypokaliémie, hypomagnésémie, affections cardiaques, association à des médicaments qui peuvent allonger l’intervalle QT: voir Répertoire Commenté des Médicaments 2006, p.7).

Het risico van bradycardie en ritmestoornissen verhoogt bij gelijktijdige behandeling met andere bradycardiserende stoffen (o.a. β-blokkers, verapamil, diltiazem) en bij aanwezigheid van risicofactoren voor QT-verlenging (bv. hypokaliëmie, hypomagnesiëmie, hartlijden, associatie met stoffen die het QT-interval kunnen verlengen: zie Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2006, blz. 7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diltiazem a augmenté ->

Date index: 2024-02-20
w