Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am.
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "diminution doit aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle gén ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette diminution doit aussi être attribuée à un meilleur diagnostic, comme cela a été clairement démontré dans plusieurs études [Am.

Deze afname moet dan ook toegeschreven worden aan een betere diagnostiek, zoals duidelijk wordt aangetoond in verschillende studies [Am.


Chez les nouveau-nés dont la mère a subi un traitement étendu ou prolongé pendant la grossesse ou l'allaitement, on doit aussi tenir compte d'effets indésirables (comme une diminution de la fonction corticosurrénale en cas d'application pendant les dernières semaines d'une grossesse).

Ook bij pasgeborenen, wier moeder gedurende de zwangerschap of tijdens de lactatie een groot oppervlak of gedurende lange tijd een behandeling gedaan hebben, moet men nevenwerkingen in overweging nemen (zoals b.v. verminderde bijnierschorsfunctie bij aanwending tijdens de laatste weken van een zwangerschap).


Durée du traitement: La durée du traitement doit être aussi courte que possible et ne dépassera en général pas les 8 à 12 semaines, y compris la diminution progressive de la posologie.

Behandelingsduur: De behandelingsduur dient zo kort mogelijk te zijn en mag niet langer dan 8 tot 12 weken duren inclusief de afbouwperiode.


La durée du traitement doit être aussi courte que possible et ne dépassera en général pas les 8 à 12 semaines, y compris la diminution progressive de la posologie.

De behandeling moet zo kort mogelijk zijn en dient in het algemeen niet langer te duren dan 8 tot 12 weken met inbegrip van de geleidelijke verlaging van de dosering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durée du traitement Dans l’indication de l’anxiété, la durée du traitement doit être aussi courte que possible (voir rubrique " Posologie et mode d'administration" ) et ne dépassera en général pas les 8 à 12 semaines, y compris la diminution progressive de la posologie.

Duur van de behandeling In de indicatie van angst moet de behandelingsduur zo kort mogelijk zijn (zie rubriek " Dosering en wijze van toediening" ) en dient in het algemeen niet langer te duren dan 8 tot 12 weken met inbegrip van de geleidelijke verlaging van de dosering.


Dans l’indication de l’anxiété, la durée du traitement doit être aussi courte que possible (voir 4.2) et ne dépassera en général pas les 8 à 12 semaines, y compris la diminution progressive de la posologie.

In de indicatie van angst moet de behandelingsduur zo kort mogelijk zijn (zie rubriek 4.2) en moet in het algemeen niet langer duren dan 8 tot 12 weken met inbegrip van de geleidelijke dosisafbouw.


Durée du traitement La durée du traitement doit être aussi courte que possible et ne dépassera en général pas les 8 à 12 semaines, y compris la diminution progressive de la posologie.

Duur van de behandeling De behandelingsduur moet zo kort mogelijk zijn en dient in het algemeen niet langer te duren dan 8 tot 12 weken met inbegrip van de geleidelijke verlaging van de dosering.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     diminution doit aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminution doit aussi ->

Date index: 2021-05-10
w