Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminution de l'appétit
Diminution de la libido
Diminution de la toux
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Dosage
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "diminution du dosage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]




diminution de l'amplitude du potentiel de la plaque motrice sans déficience des récepteurs de l'acétylcholine

afname van motor-eindplaat-potentiaal-amplitudo zonder acetylcholine-receptor-deficiëntie




Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines

premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie










Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une diminution du dosage ou l'interruption du traitement peut s'avérer nécessaire.

Een dosisverlaging of het stoppen van de behandeling kan noodzakelijk zijn.


Patients souffrant d’une insuffisance rénale : Généralement une diminution de dosage en cas d’insuffisance rénale n’est pas nécessaire.

Nierinsufficiëntie Over het algemeen is bij een verminderde nierfunctie geen verlaging van de dosering vereist.


Dans la plupart des cas, ces effets indésirables ont disparu au cours du traitement ou ont pu être tolérés sans diminution du dosage.

In de meeste gevallen verdwenen deze bijwerkingen tijdens de behandeling of konden ze verdragen worden zonder vermindering van de dosering.


Les conséquences cliniques d’une myélosuppression sévère sont des hémorragies ou une surinfection et peut provoquer une diminution du dosage ou un arrêt du traitement à la doxorubicine.

Ernstige myelosuppressie kan leiden tot bloedingen of superinfectie en is een indicatie voor het verlagen van de dosering of het stopzetten van de doxorubicine behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une valeur d'INR supérieure à 3,0 nécessite une diminution du dosage, l'omission d'une à plusieurs doses d'anticoagulants ou l'administration de vitamine K1 (phytoménadione).

Een INR hoger dan 3,0 vereist een vermindering van de dosis, omissie van één of meerdere dosis anticoagulantia of toediening van vitamine K1 (fytomenadione).


Normalement, il est possible de pallier rapidement à une insuffisance rénale par une hydratation du patient et/ou à une diminution du dosage ou à la suppression du médicament.

Normaal gesproken is het mogelijk om nierfalen snel tegen te gaan door hydratatie van de patiënt en/of een verlaging van de dosis, of door stopzetten van de behandeling.


Une valeur d’INR supérieure à 3,0 nécessite une diminution du dosage, l’omission d’une à plusieurs doses d’anticoagulants ou l’administration de vitamine K. Les tests biologiques révèlent une valeur du temps de Quick très faible (ou une valeur INR élevée), un allongement important du temps de recalcification ou du temps de thromboplastine et une perturbation de la gamma-carboxylation des facteurs II, VII, IX et X. Traitement Si le patient n'a pas pris d'anticoagulants auparavant, s'il est traité dans l'heure suivant l'ingestion, s’il n’y a ni confusion mentale, ni coma, ni convulsions et si aucun signe d'hémorragie de n’importe quelle o ...[+++]

Een INR-waarde hoger dan 3,0 vereist een verlaging van de dosis, het weglaten van één tot meerdere doses anticoagulantia of de toediening van vitamine K. Laboratoriumtests wijzen op een zeer lage Quick-tijd-waarde (of hoge INR-waarde), een uitgesproken verlenging van de recalcificatietijd of de tromboplastinetijd, en een gestoorde gamma-carboxylering der factoren II, VII, IX en X. Behandeling Indien de patiënt vooraf geen anticoagulantia genomen heeft, indien hij behandeld wordt binnen het uur na de inname, indien hij niet verward is, in coma ligt of stuiptrekkingen heeft, en indien er geen enkele vorm van bloedingen ontdekt wordt, moet ...[+++]


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur c ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à une série des mesures prises par la partie adverse en matière de santé publiqu ...[+++]


Compte tenu, pour l’ensemble du groupe, * d’une diminution de la base de remboursement variant de 42 à 54%, en fonction de la taille du conditionnement et du dosage concernés * d’un maintien en catégorie B cette révision devait conduire à une économie de 14,6 millions d’euros au niveau des dépenses INAMI et de 4,1 millions d’euros au niveau des coûts patients.

Rekening houdende met, voor de hele groep, * een vermindering van de vergoedingsbasis variërend van 42 tot 54%, afhankelijk van de betrokken verpakkingsgrootte en dosering; * een behoud in categorie B, moest die herziening leiden tot een besparing van 14,6 miljoen EUR op het niveau van de Rizivuitgaven en van 4,1 miljoen EUR op het niveau van de patiëntenkosten.


Suite à une diminution liée à l'application mentionnée dans l'alinéa précédent, le prix ex usine et la base de remboursement (niveau ex usine), calculés par unité, d'une spécialité pharmaceutique ne peuvent devenir inférieurs à un montant égal au prix ex usine, calculé par unité, le plus bas, par forme et par dosage du principe actif (ou combinaison de principes actifs), pratiqué au 1 er janvier 2012 dans l'ensemble des six pays européens mentionnés à l'article 72bis, 8°, et en Belgique.

Als gevolg van een vermindering in uitvoering van het voorgaande lid, mogen de buiten bedrijf prijs en de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf), berekend per eenheid, van een farmaceutische specialiteit niet lager worden dan een bedrag dat gelijk is aan de laagste buiten bedrijf prijs, berekend per eenheid, per vorm en per sterkte van het werkzaam bestanddeel (of combinatie van werkzame bestanddelen), toegepast op 1 januari 2012 binnen het geheel van de zes Europese landen vermeld in artikel 72bis, 8°, en in België.




Anderen hebben gezocht naar : diminution de l'appétit     diminution de la libido     diminution de la toux     dosage     réaction dépressive     réactionnelle     diminution du dosage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminution du dosage ->

Date index: 2022-08-30
w