Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Psycholeptique
Qui diminue la sécrétion urinaire
Taux de testostérone diminué
Thyréostatique

Vertaling van "diminué d'environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

hartdemping, vergroot of verkleind | precordiaal wrijfgeruis




thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostaticum | stof die de schildklierwerking remt


1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensief | wat de bloeddruk verlaagt


psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale

psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammato ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’incidence du syndrome post-thrombotique diminue environ de moitié après 2 ans.

De incidentie van posttrombotisch syndroom vermindert met ongeveer de helft na 2 jaar.


Dans une étude chez des volontaires sains, l’association lopinavir/ritonavir a diminué environ de moitié les concentrations plasmatiques de la lamotrigine, probablement par induction de la glucuronisation.

In een onderzoek bij gezonde vrijwilligers zorgde lopinavir/ritonavir voor ongeveer een halvering van de plasmaconcentraties van lamotrigine, waarschijnlijk via inductie van glucuronidering.


Les concentrations de plasminogène et d’alpha-2- antiplasmine diminuent environ jusqu’à des taux de 20% et 35% respectivement quatre heures après le traitement mais augmentent à nouveau par la suite jusqu’à plus de 80% au bout de 24 heures.

Plasminogeen en alfa-2-antiplasmine nemen af met respectievelijk zo'n 20% en 35% na 4 uur en nemen weer toe tot meer dan 80% na 24 uur.


L’effet a été progressivement diminué lors de l’administration d’une formulation à libération prolongée (augmentation de la C max d’environ 90 % et de l’ASC d’environ 70 %) ou lors de l’administration de doses multiples de vérapamil (augmentation de la C max d’environ 60 % et de l’ASC d’environ 50 %).

Het effect nam progressief af bij toediening van een preparaat met verlengde afgifte (toename van de C max van ongeveer 90% en AUC van ongeveer 70%) of bij toediening van meerdere doses verapamil (toename van de C max van ongeveer 60% en AUC van ongeveer 50%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prise de nourriture diminue d’environ 40 % l’exposition (mesurée par l’ASC) au valsartan et d’environ 50 % les concentrations plasmatiques maximales(C max ), même si environ 8 heures après l’administration, les concentrations plasmatiques de valsartan sont similaires pour les groupes à jeun et non à jeun.

Voedsel vermindert de blootstelling aan valsartan met ongeveer 40% (gemeten via de AUC) en de piekplasmaconcentratie (C max ) met ongeveer 50%, alhoewel de valsartan concentratie in het plasma, ongeveer 8 uur na inname, gelijk is voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.


La prise de nourriture diminue d’environ 40 % l’exposition (mesurée par l’ASC) au valsartan et d’environ 50 % les concentrations plasmatiques maximales, même si environ 8 heures après l’administration, les concentrations plasmatiques de valsartan sont similaires pour les groupes à jeun et non à jeun.

Voedsel vermindert de blootstelling aan valsartan met ongeveer 40% (gemeten via de AUC) en de piekplasmaconcentratie (C max ) met ongeveer 50%, hoewel de valsartan-plasmaconcentratie vanaf ongeveer 8 uur na inname gelijk is voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.


La nourriture diminue l’exposition (mesurée par l’ASC) au valsartan d’environ 40 % et la concentration plasmatique maximale (C max ) d’environ 50 %, même si 8 h environ après l’administration, les taux plasmatiques de valsartan sont similaires, que le patient ait été à jeun ou non.

Wanneer valsartan ingenomen wordt met voedsel, wordt de blootstelling (gemeten aan de hand van de AUC) aan valsartan verminderd met ongeveer 40% en de maximale plasmaconcentratie (C max ) met ongeveer 50%, alhoewel de plasmaconcentratie van valsartan ongeveer 8 uur na inname gelijk is voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.


Les suppléments de vitamine D (avec ou sans calcium) diminuent également le risque de chute d’environ 20% chez les femmes ménopausées 100 .

Suppletie met vitamine D (met of zonder calcium) verlaagt tevens het valrisico bij postmopauzale vrouwen met ongeveer 20% 100 .


Le DFG diminue (à partir de 30 à 40 ans) d’environ 8 ml/min/ décennie 13 .

De GFR daalt (vanaf de leeftijd van 30 – 40 jaar) met ongeveer 8ml/min/decade 13 .


Le DFG diminue au cours de la quatrième décennie d’environ 8 ml/min/décennie.

De GFR daalt vanaf de vierde levensdecade met ongeveer 8ml/min/decade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminué d'environ ->

Date index: 2023-03-03
w