Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diovane n’a pas été étudié chez des patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère » (Français → Néerlandais) :

Diovane n’a pas été étudié chez des patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère (voir rubriques 4.2, 4.3 et 4.4).

Diovane is niet onderzocht bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubrieken 4.2, 4.3 en 4.4).


Le valsartan n’a pas été étudié chez des patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère (voir rubriques 4.2, 4.3 et 4.4).

Valsartan is niet onderzocht bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubrieken 4.2, 4.3 en 4.4).


Il n'existe pas de données sur l'utilisation du valsartan chez les patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère (voir rubrique 4.3).

In een farmacokinetisch onderzoek bij patiënten met een lichte (n=6) tot matige (n=5) leverfunctiestoornis, was de blootstelling aan valsartan ongeveer tweevoudig verhoogd in vergelijking met gezonde vrijwilligers. Er zijn geen gegevens beschikbaar over het gebruik van valsartan bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubriek 4.3).


Il n’existe pas de données sur l’utilisation du valsartan chez les patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère (voir rubrique 4.3).

Er zijn geen gegevens beschikbaar over het gebruik van valsartan bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubriek 4.3).


Le valsartan n’a pas été étudié chez des patients atteints de dysfonction hépatique sévère (voir rubriques 4.2, 4.3 et 4.4).

Valsartan is niet onderzocht bij patiënten met ernstige hepatische disfunctie (zie rubriek 4.2, 4.3 en 4.4).


EDURANT n’a pas été étudié chez les patients atteints d’insuffisance hépatique sévère (Child-Pugh classe C).

EDURANT is niet onderzocht bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie (Child-Pugh score C).


Esbriet n’a pas été étudié chez des patients atteints d’insuffisance hépatique sévère ou en phase terminale. Par conséquent, Esbriet ne doit pas être utilisé dans cette population (voir rubriques 4.3, 4.4 et 5.2).

Esbriet is niet onderzocht bij patiënten met ernstige leverfunctiestoornis of terminale leverziekte, en dient niet te worden gebruikt bij patiënten met deze aandoeningen (zie rubriek 4.3, 4.4 en 5.2).


Revestive n’a pas été étudié chez des patients atteints d’insuffisance hépatique sévère.

Revestive is niet bestudeerd bij patiënten met ernstige leverfunctiestoornissen.


Revestive n’a pas été étudié chez des patients atteints d’insuffisance hépatique sévère (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Revestive werd niet onderzocht bij patiënten met ernstige leverfunctiestoornissen (zie rubriek 4.4 en 5.2).


Le pamidronate disodique n'a pas été étudié chez des patients atteints d'insuffisance hépatique sévère (voir rubrique 4.4).

Pamidronaatdinatrium is niet onderzocht bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diovane n’a pas été étudié chez des patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère ->

Date index: 2022-03-11
w