Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité

Traduction de «diplômes et certificats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l’exception des deux premiers, les porteurs de ces diplômes doivent, en outre, être titulaires du diplôme ou certificat complémentaire d’études nucléaires postuniversitaires, délivré par une université ou une institution spécialisée du niveau jugé équivalent par le Conseil scientifique ou justifier devant ce Conseil de connaissances équivalentes; b) faire l’objet d’un avis favorable du Conseil scientifique.

Uitgezonderd voor de eerste twee, moeten de houders van deze diploma’s bovendien titularis zijn van het aanvullend diploma of certificaat van postuniversitaire studies in de kernwetenschappen, verstrekt door een universiteit of een gespecialiseerde instelling waarvan het peil door de Wetenschappelijke Raad gelijkwaardig geoordeeld wordt, of voor die Raad van gelijkwaardige kennis getuigen; b) een gunstig advies ontvangen van de Wetenschappelijke Raad.


Les exigences de qualifications mentionnées dans cet arrêté impliquent qu'un membre du personnel soignant doit posséder au moins un brevet, un diplôme, un certificat d'études ou un certificat de qualification de l'enseignement secondaire dans une des disciplines visées par l'arrêté ministériel.

De in dit besluit vermelde kwalificatievereisten houden in dat een lid van het verzorgend personeel minstens een brevet, diploma, studiegetuigschrift of kwalificatiegetuigschrift van het secundair onderwijs moet bezitten van een bepaalde, in het genoemd Ministerieel Besluit vermelde studierichting.


Sur le plan de la déontologie en revanche, il existe un certain nombre de restrictions : a) il convient d'avoir à son actif 5 années d'expérience professionnelle et de pouvoir faire valoir une compétence spéciale et reconnue en la matière; pour l'instant, il s'agit du diplôme ou certificat en médecine du travail ou d'une licence en évaluation du dommage corporel.

a) men moet vijf jaar beroepservaring hebben en men moet zich kunnen beroepen op een speciale en erkende bevoegdheid terzake; hiermee wordt momenteel het diploma of getuigschrift arbeidsgeneeskunde of een licentie evaluatie menselijke schade bedoeld.


Depuis 1976, la libre circulation des médecins, le droit d'établissement, la reconnaissance mutuelle des titres, diplômes et certificats sont instaurés sur le territoire des Etats Membres de la C. E.E.

Sinds 1976 zijn het vrije verkeer van de geneesheren, het vestigingsrecht, de wederzijdse erkenning van titels, diploma's en certificaten binnen de EEG‑Lidstaten een werkelijkheid geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Diplômes de vétérinaires sanctionnant une formation commencée avant l'adhésion: - ces diplômes, certificats et autres titres sont présumés ne respectant pas l'ensemble des exigences minimales de coordination de la formation établies pour la profession ; leur reconnaissance intervient sur la base des dispositions " droits acquis" : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaires sanctionnant une formation non conforme à l'ensemble des exigences minimales de formation établies par la directive " coordination" bénéficient de la reconnaissanc ...[+++]

2) Diploma’s van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is vóór de toetreding: - deze diploma’s, certificaten en andere titels worden verondersteld niet te voldoen aan alle voor het beroep vastgelegde minimumvereisten qua coördinatie van de opleiding; de erkenning ervan komt er op basis van de bepalingen " verworven rechten" : diploma’s, certificaten en andere titels van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding die niet voldoet aan alle door de richtlijn “coördina ...[+++]


1) Diplômes de vétérinaires sanctionnant une formation commencée après l'adhésion: les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaires énumérés à l'annexe de la directive " reconnaissance" bénéficient tous de la reconnaissance automatique et inconditionnelle au titre de cette même directive.

1) Diploma’s van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is na de toetreding: diploma’s, certificaten en andere titels van dierenartsen die zijn opgesomd in de bijlage van de richtlijn " erkenning" worden op grond van diezelfde richtlijn allemaal automatisch en onvoorwaardelijk erkend.


1/ copie du diplôme légal de pharmacien 2/ copie du diplôme de Master en sciences pharmaceutiques hospitalières 3/ attestation(s) finale(s) du/des maître(s) de stage 4/ cahier de stage final 5/ certificat d'agrément provisoire comme pharmacien hospitalier

1/ Kopie van het wettelijk diploma van apotheker 2/ Kopie van het diploma Master of science in de ziekenhuisfarmacie 3/ Eindattest(en) van de stagemeester(s) 4/ Eindstageschrift 5/ Attest voorlopige erkenning als Ziekenhuisapotheker


Les praticiens infirmiers doivent faire viser leurs certificats, brevets ou diplômes par la commission médicale provinciale compétente pour la région dans laquelle ils souhaitent s'établir.

Beoefenaars van de verpleegkunde moeten hun certificaten, brevetten of diploma’s immers vooraf laten viseren door de provinciale geneeskundige commissie die bevoegd is voor de regio waar ze zich willen vestigen.


- être titulaire d’un diplôme, certificat ou autre document délivré par les autorités belges (ou déclaré équivalent par les autorités belges)

- houder zijn van een diploma, certificaat of ander document afgeleverd door de Belgische overheid (of daarmee gelijkwaardig verklaard door de Belgische overheid)


- être titulaire d’un diplôme, certificat ou autre document émis par les autorités belges (ou déclaré équivalent par les autorités belges)

- de huisarts moet houder zijn van een diploma, een certificaat of een ander document uitgereikt door de Belgische autoriteiten (of gelijkwaardig verklaard door de Belgische autoriteiten)




D'autres ont cherché : délivrance d'un certificat médical     cause de décès     incapacité     invalidité     diplômes et certificats     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplômes et certificats ->

Date index: 2024-01-18
w