Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directives relatives au dossier diabétique spécifique » (Français → Néerlandais) :

Plus d’informations sur l’agrément de l’infirmier(e) relais et sur les directives relatives au dossier diabétique spécifique et à l’éducation en matière de diabète, sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Autres dispensateurs > Infirmier(e)s > Information par thème > Infirmiers relais > Honoraires forfaitaires pour les prestations au patient diabétique.

Meer informatie over de erkenning van de referentieverpleegkundige en de richtlijnen m.b.t. het specifiek diabetesdossier en de diabeteseducatie: www.riziv.be, > Zorgverleners > Andere zorgverleners > Verpleegkundigen > Informatie per thema > Referentieverpleegkundige > Forfaitaire honoraria voor verstrekkingen aan diabetespatiënten.


Directives relatives aux honoraires forfaitaires pour les prestations dispensées aux patients diabétiques, les soins de plaie(s) et la prestation technique spécifique de soins infirmiers ‘remplacement de l’héparjet dans les cathéters à demeure (cathéter port et cathéter type Hickman)’.

diabetespatiënten, wondzorg en de specifiek technische verpleegkundige verstrekking 'vervangen van het heparineslot bij verblijfscatheters (poort- en hickmancatheter)'.


les patients diabétiques : les honoraires forfaitaires sont appliqués entre autres pour l’établissement du dossier infirmier spécifique au patient diabétique en collaboration avec le médecin, pour l’éducation aux soins autonomes et la compréhension de la pathologie.

diabetespatiënten: de forfaitaire honoraria worden toegepast o.a. voor het opstellen van het specifiek verpleegdossier diabetes in samenwerking met de arts, voor educatie tot zelfzorg en inzicht in de pathologie.


Directives relatives au contenu du dossier infirmier en matière de soins complexes et spécifiques de plaie(s)

Richtlijnen betreffende de inhoud van het verpleegkundig dossier inzake de complexe en specifieke wondzorg.


des directives relatives au contenu du dossier infirmier en matière de soins de plaie(s) complexes et spécifiques ;

richtlijnen betreffende de inhoud van het verpleegkundig dossier inzake de complexe en specifieke wondzorg


Les directives (44) relatives à ces modifications de la nomenclature définissent, entre autres, ces formations complémentaires, le contenu minimal des dossiers infirmiers spécifiques et le matériel nécessaire pour remplacer un héparjet, d'une façon justifiable sur le plan médical.

De richtlijnen (44) die gepaard gaan met deze nomenclatuurwijzigingen omschrijven onder meer die aanvullende opleidingen, de minimale inhoud van de specieke verpleegdossiers en het materiaal dat nodig is om het vervangen van het heparineslot op een medische verantwoorde wijze uit te voeren.


Les directives (Moniteur belge du 27 juin 2003) relatives à ces modifications de la nomenclature définissent, entre autres, ces formations complémentaires, le contenu minimal des dossiers infirmiers spécifiques et le matériel nécessaire pour remplacer un héparjet, d’une façon justifiable sur le plan médical.

De richtlijnen (Belgisch Staatsblad van 27 juni 2003) die gepaard gaan met deze nomenclatuurwijzigingen omschrijven onder meer die aanvullende opleidingen, de minimale inhoud van de specieke verpleegdossiers en het materiaal dat nodig is om het vervangen van het heparineslot op een medische verantwoorde wijze uit te voeren.


Au niveau de la réglementation, le département R&D a contribué activement au développement des directives relatives aux amendements substantiels, aux (N)IMP et aux modalités spécifiques pour les essais non commerciaux.

Op regelgevend vlak heeft het departement R&D actief meegewerkt aan de uitwerking van de richtlijnen met betrekking tot substantiële amendementen, (N)IMP en specifieke modaliteiten voor niet-commerciële proeven.


L’Agence collabore également au développement d’une directive relative aux vaccins contre la fièvre aphteuse : Draft reflection paper on data requirements for swine influenza vaccines against pandemic (H1N1) 2009 influenza en Guideline on data requirements for multi-strain dossiers for Inactivated vaccines against Avian Influenza, Blue Tongue and Foot and Mouth Disease.

Daarnaast werkte het Agentschap mee aan de ontwikkeling van een richtlijn over vaccins tegen mond- en klauwzeer: Draft reflection paper on data requirements for swine influenza vaccines against pandemic (H1N1) 2009 influenza en Guideline on data requirements for multi-strain dossiers for Inactivated vaccines against Avian Influenza, Blue Tongue and Foot and Mouth Disease.


Si un risque spécifique existe, les dispositifs qui sont aussi des machines au sens de l'article 2, point a), de la directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines ( 1 ) sont également conformes aux exigences essentielles de santé et de sécurité figurant à l'annexe I de ladite directive, dans la mesure où ces exigences essentielles sont plus spécifiques que les exigences essentielles vi ...[+++]

Waar het relevante gevaar bestaat, moeten hulpmiddelen die tevens machines in de zin van artikel 2, onder a), van Richtlijn 2006/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende machines ( 1 ) zijn, eveneens voldoen aan de in bijlage I bij die richtlijn omschreven essentiële veiligheids- en gezondheidseisen voor zover die essentiële veiligheids- en gezondheidseisen specifieker zijn dan de in bijlage I bij deze richtlijn vermelde essentiële eisen beschreven in bijlage I bij onderhavige richtlijn.


w